(1289-11)
salok mehlaa 1.
Shalok, First Mehl:
pahilaaN maasahu nimmi-aa maasai andar vaas.
First, the mortal is conceived in the flesh, and then he dwells in the flesh.
jee-o paa-ay maas muhi mili-aa had chamm tan maas.
When he comes alive, his mouth takes flesh; his bones, skin and body are flesh.
maasahu baahar kadhi-aa mammaa maas giraas.
He comes out of the womb of flesh, and takes a mouthful of flesh at the breast.
muhu maasai kaa jeebh maasai kee maasai andar saas.
His mouth is flesh, his tongue is flesh; his breath is in the flesh.
vadaa ho-aa vee-aahi-aa ghar lai aa-i-aa maas.
He grows up and is married, and brings his wife of flesh into his home.
maasahu hee maas oopjai maasahu sabho saak.
Flesh is produced from flesh; all relatives are made of flesh.
satgur mili-ai hukam bujhee-ai taaN ko aavai raas.
When the mortal meets the True Guru, and realizes the Hukam of the IK ONG KAAR he comes to be reformed.
aap chhutay nah chhootee-ai naanak bachan binaas. ||1||
Releasing himself, the mortal does not find release; O Nanak, through empty words, one is ruined. ||1||
(1289-15)
mehlaa 1.
First Mehl:
maas maas kar moorakh jhagrhay gi-aan Dhi-aan nahee jaanai.
The fools argue about flesh and meat, but they know nothing about meditation and spiritual wisdom.
ka-un maas ka-un saag kahaavai kis meh paap samaanay.
What is called meat, and what is called green vegetables? What leads to sin?
gaiNdaa maar hom jag kee-ay dayviti-aa kee baanay.
It was the habit of the gods to kill the rhinoceros, and make a feast of the burnt offering.
maas chhod bais nak pakrheh raatee maanas khaanay.
Those who renounce meat, and hold their noses when sitting near it, devour men at night.
farh kar lokaaN no dikhlaavahi gi-aan Dhi-aan nahee soojhai.
They practice hypocrisy, and make a show before other people, but they do not understand anything about meditation or spiritual wisdom.
naanak anDhay si-o ki-aa kahee-ai kahai na kahi-aa boojhai.
O Nanak, what can be said to the blind people? They cannot answer, or even understand what is said.
anDhaa so-ay je anDh kamaavai tis ridai se lochan naahee.
They alone are blind, who act blindly. They have no eyes in their hearts.
maat pitaa kee rakat nipannay machhee maas na khaaNhee.
They are produced from the blood of their mothers and fathers, but they do not eat fish or meat.
Page 1290
istaree purkhai jaaN nis maylaa othai manDh kamaahee.
But when men and women meet in the night, they come together in the flesh.
maasahu nimmay maasahu jammay ham maasai kay bhaaNday.
In the flesh we are conceived, and in the flesh we are born; we are vessels of flesh.
gi-aan Dhi-aan kachh soojhai naahee chatur kahaavai paaNday.
You know nothing of spiritual wisdom and meditation, even though you call yourself clever, O religious scholar.
baahar kaa maas mandaa su-aamee ghar kaa maas changayraa.
O master, you believe that flesh on the outside is bad, but the flesh of those in your own home is good.
jee-a jant sabh maasahu ho-ay jee-ay la-i-aa vaasayraa.
All beings and creatures are flesh; the soul has taken up its home in the flesh.
abhakh bhakheh bhakh taj chhodeh anDh guroo jin kayraa.
They eat the uneatable; they reject and abandon what they could eat. They have a teacher who is blind.
maasahu nimmay maasahu jammay ham maasai kay bhaaNday.
In the flesh we are conceived, and in the flesh we are born; we are vessels of flesh.
gi-aan Dhi-aan kachh soojhai naahee chatur kahaavai paaNday.
You know nothing of spiritual wisdom and meditation, even though you call yourself clever, O religious scholar.
maas puraanee maas kaytaabeeN chahu jug maas kamaanaa.
Meat is allowed in the Puraanas, meat is allowed in the Bible and the Koran. Throughout the four ages, meat has been used.
jaj kaaj vee-aahi suhaavai othai maas samaanaa.
It is featured in sacred feasts and marriage festivities; meat is used in them.
istaree purakh nipjahi maasahu paatisaah sultaanaaN.
Women, men, kings and emperors originate from meat.
jay o-ay diseh narak jaaNday taaN unH kaa daan na lainaa.
If you see them going to hell, then do not accept charitable gifts from them.
dayNdaa narak surag laiday daykhhu ayhu Dhinyaanaa.
The giver goes to hell, while the receiver goes to heaven - look at this injustice.
aap na boojhai lok bujhaa-ay paaNday kharaa si-aanaa.
You do not understand your own self, but you preach to other people. O Pandit, you are very wise indeed.
paaNday too jaanai hee naahee kithhu maas upannaa.
O Pandit, you do not know where meat originated.
to-i-ahu ann kamaad kapaahaaN to-i-ahu taribhavan gannaa.
Corn, sugar cane and cotton are produced from water. The three worlds came from water.
to-aa aakhai ha-o baho biDh hachhaa toai bahut bikaaraa.
Water says, "I am good in many ways." But water takes many forms.
aytay ras chhod hovai sani-aasee naanak kahai vichaaraa. ||2||
Forsaking these delicacies, one becomes a true Sannyaasee, a detached hermit. Nanak reflects and speaks. ||2||
Need we say more?????
Peace & Love
Tejwant