☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
Fools Who Wrangle Over Flesh
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="Randip Singh" data-source="post: 50468" data-attributes="member: 1323"><p>On<strong> Murdaar </strong>page 469</p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮਃ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮਃ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=੧" target="_blank"><span style="color: #800000">੧ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></p><p><span style="color: #008080">मः १ ॥</span></p><p>mehlaa 1.</p><p><span style="color: #000080">First Mehl:</span></p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਲਬੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਲਬੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਾਪੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪਾਪੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦੁਇ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਦੁਇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਰਾਜਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਰਾਜਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮਹਤਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮਹਤਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕੂੜੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕੂੜੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹੋਆ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਹੋਆ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਿਕਦਾਰੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸਿਕਦਾਰੁ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></p><p><span style="color: #008080">लबु पापु दुइ राजा महता कूड़ु होआ सिकदारु ॥</span></p><p>lab paap du-ay raajaa mahtaa koorh ho-aa sikdaar.</p><p><span style="color: #000080">Greed and sin are the king and prime minister; falsehood is the treasurer.</span></p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਾਮੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕਾਮੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨੇਬੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਨੇਬੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਦਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸਦਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪੁਛੀਐ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪੁਛੀਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬਹਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਬਹਿ ਬਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਰੇ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕਰੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬੀਚਾਰੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਬੀਚਾਰੁ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></p><p><span style="color: #008080">कामु नेबु सदि पुछीऐ बहि बहि करे बीचारु ॥</span></p><p>kaam nayb sad puchhee-ai bahi bahi karay beechaar.</p><p><span style="color: #000080">Sexual desire, the chief advisor, is summoned and consulted; they all sit together and contemplate their plans.</span></p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅੰਧੀ" target="_blank"><span style="color: #800000"><strong>ਅੰਧੀ </strong></span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਰਯਤਿ" target="_blank"><span style="color: #800000"><strong>ਰਯਤਿ </strong></span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਗਿਆਨ" target="_blank"><span style="color: #800000"><strong>ਗਿਆਨ </strong></span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਿਹੂਣੀ" target="_blank"><span style="color: #800000"><strong>ਵਿਹੂਣੀ </strong></span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭਾਹਿ" target="_blank"><span style="color: #800000"><strong>ਭਾਹਿ </strong></span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭਰੇ" target="_blank"><span style="color: #800000"><strong>ਭਰੇ </strong></span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੁਰਦਾਰੁ" target="_blank"><span style="color: #800000"><strong>ਮੁਰਦਾਰੁ </strong></span></a><span style="color: #800000"><strong>॥</strong></span></span></p><p><strong><span style="color: #008080">अंधी रयति गिआन विहूणी भाहि भरे मुरदारु ॥</span></strong></p><p><strong>anDhee rayat gi-aan vihoonee bhaahi bharay murdaar.</strong></p><p><strong><span style="color: #000080">Their subjects are blind, and without wisdom, they try to please the will of the dead.</span></strong></p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਗਿਆਨੀ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਗਿਆਨੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਚਹਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਨਚਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਾਜੇ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਵਾਜੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਾਵਹਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਵਾਵਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਰੂਪ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਰੂਪ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਰਹਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕਰਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸੀਗਾਰੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸੀਗਾਰੁ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></p><p><span style="color: #008080">गिआनी नचहि वाजे वावहि रूप करहि सीगारु ॥</span></p><p>gi-aanee nacheh vaajay vaaveh roop karahi seegaar.</p><p><span style="color: #000080">The spiritually wise dance and play their musical instruments, adorning themselves with beautiful decorations.</span></p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਊਚੇ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਊਚੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕੂਕਹਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕੂਕਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਾਦਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਵਾਦਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਗਾਵਹਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਗਾਵਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜੋਧਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਜੋਧਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵੀਚਾਰੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਵੀਚਾਰੁ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></p><p><span style="color: #008080">ऊचे कूकहि वादा गावहि जोधा का वीचारु ॥</span></p><p>oochay kookeh vaadaa gaavahi joDhaa kaa veechaar.</p><p><span style="color: #000080">They shout out loud, and sing epic poems and heroic stories.</span></p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੂਰਖ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮੂਰਖ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪੰਡਿਤ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪੰਡਿਤ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹਿਕਮਤਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਹਿਕਮਤਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹੁਜਤਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਹੁਜਤਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸੰਜੈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸੰਜੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਰਹਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕਰਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਿਆਰੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪਿਆਰੁ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></p><p><span style="color: #008080">मूरख पंडित हिकमति हुजति संजै करहि पिआरु ॥</span></p><p>moorakh pandit hikmat hujat sanjai karahi pi-aar.</p><p><span style="color: #000080">The fools call themselves spiritual scholars, and by their clever tricks, they love to gather wealth.</span></p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਧਰਮੀ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਧਰਮੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਧਰਮੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਧਰਮੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਰਹਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕਰਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਗਾਵਾਵਹਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਗਾਵਾਵਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੰਗਹਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮੰਗਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੋਖ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮੋਖ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦੁਆਰੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਦੁਆਰੁ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></p><p><span style="color: #008080">धरमी धरमु करहि गावावहि मंगहि मोख दुआरु ॥</span></p><p>Dharmee Dharam karahi gaavaaveh mangeh mokh du-aar.</p><p><span style="color: #000080">The righteous waste their righteousness, by asking for the door of salvation.</span></p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਤੀ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਜਤੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਦਾਵਹਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸਦਾਵਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜੁਗਤਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਜੁਗਤਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਨ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਾਣਹਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਜਾਣਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਛਡਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਛਡਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬਹਹਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਬਹਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਘਰ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਘਰ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬਾਰੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਬਾਰੁ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></p><p><span style="color: #008080">जती सदावहि जुगति न जाणहि छडि बहहि घर बारु ॥</span></p><p>jatee sadaaveh jugat na jaaneh chhad baheh ghar baar.</p><p><span style="color: #000080">They call themselves celibate, and abandon their homes, but they do not know the true way of life.</span></p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਭੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸਭੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕੋ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕੋ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪੂਰਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪੂਰਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਆਪੇ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਆਪੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹੋਵੈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਹੋਵੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਘਟਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਘਟਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਨ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕੋਈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕੋਈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਆਖੈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਆਖੈ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></p><p><span style="color: #008080">सभु को पूरा आपे होवै घटि न कोई आखै ॥</span></p><p>sabh ko pooraa aapay hovai ghat na ko-ee aakhai.</p><p><span style="color: #000080">Everyone calls himself perfect; none call themselves imperfect.</span></p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਤਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪਤਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਰਵਾਣਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪਰਵਾਣਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਿਛੈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪਿਛੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਾਈਐ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪਾਈਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਤਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਾਨਕ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਨਾਨਕ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤੋਲਿਆ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਤੋਲਿਆ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਾਪੈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਜਾਪੈ </span></a><span style="color: #800000">॥੨॥</span></span></p><p><span style="color: #008080">पति परवाणा पिछै पाईऐ ता नानक तोलिआ जापै ॥२॥</span></p><p>pat parvaanaa pichhai paa-ee-ai taa naanak toli-aa jaapai. ||2||</p><p><span style="color: #000080">If the weight of honor is placed on the scale, then, O Nanak, one sees his true weight. ||2||</span></p><p></p><p>Her one can clearly see the word Mudaar is used to refer to the dead. It does not mean meat at all. Like I have stated previosly, it is the differnce between a blade of grass and a loaf of bread. The bread may have come from a form of grass whish is wheat but it is NOT grass. To imply so is wrong and gross misinterpretation of Bani.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Randip Singh, post: 50468, member: 1323"] On[B] Murdaar [/B]page 469 [FONT=AnmolUniPr][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮਃ'][COLOR=#800000]ਮਃ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=੧'][COLOR=#800000]੧ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/FONT] [COLOR=#008080]मः १ ॥[/COLOR] mehlaa 1. [COLOR=#000080]First Mehl:[/COLOR] [FONT=AnmolUniPr][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਲਬੁ'][COLOR=#800000]ਲਬੁ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਾਪੁ'][COLOR=#800000]ਪਾਪੁ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦੁਇ'][COLOR=#800000]ਦੁਇ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਰਾਜਾ'][COLOR=#800000]ਰਾਜਾ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮਹਤਾ'][COLOR=#800000]ਮਹਤਾ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕੂੜੁ'][COLOR=#800000]ਕੂੜੁ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹੋਆ'][COLOR=#800000]ਹੋਆ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਿਕਦਾਰੁ'][COLOR=#800000]ਸਿਕਦਾਰੁ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/FONT] [COLOR=#008080]लबु पापु दुइ राजा महता कूड़ु होआ सिकदारु ॥[/COLOR] lab paap du-ay raajaa mahtaa koorh ho-aa sikdaar. [COLOR=#000080]Greed and sin are the king and prime minister; falsehood is the treasurer.[/COLOR] [FONT=AnmolUniPr][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਾਮੁ'][COLOR=#800000]ਕਾਮੁ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨੇਬੁ'][COLOR=#800000]ਨੇਬੁ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਦਿ'][COLOR=#800000]ਸਦਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪੁਛੀਐ'][COLOR=#800000]ਪੁਛੀਐ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬਹਿ'][COLOR=#800000]ਬਹਿ ਬਹਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਰੇ'][COLOR=#800000]ਕਰੇ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬੀਚਾਰੁ'][COLOR=#800000]ਬੀਚਾਰੁ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/FONT] [COLOR=#008080]कामु नेबु सदि पुछीऐ बहि बहि करे बीचारु ॥[/COLOR] kaam nayb sad puchhee-ai bahi bahi karay beechaar. [COLOR=#000080]Sexual desire, the chief advisor, is summoned and consulted; they all sit together and contemplate their plans.[/COLOR] [FONT=AnmolUniPr][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅੰਧੀ'][COLOR=#800000][B]ਅੰਧੀ [/B][/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਰਯਤਿ'][COLOR=#800000][B]ਰਯਤਿ [/B][/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਗਿਆਨ'][COLOR=#800000][B]ਗਿਆਨ [/B][/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਿਹੂਣੀ'][COLOR=#800000][B]ਵਿਹੂਣੀ [/B][/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭਾਹਿ'][COLOR=#800000][B]ਭਾਹਿ [/B][/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭਰੇ'][COLOR=#800000][B]ਭਰੇ [/B][/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੁਰਦਾਰੁ'][COLOR=#800000][B]ਮੁਰਦਾਰੁ [/B][/COLOR][/URL][COLOR=#800000][B]॥[/B][/COLOR][/FONT] [B][COLOR=#008080]अंधी रयति गिआन विहूणी भाहि भरे मुरदारु ॥[/COLOR] anDhee rayat gi-aan vihoonee bhaahi bharay murdaar. [COLOR=#000080]Their subjects are blind, and without wisdom, they try to please the will of the dead.[/COLOR][/B] [FONT=AnmolUniPr][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਗਿਆਨੀ'][COLOR=#800000]ਗਿਆਨੀ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਚਹਿ'][COLOR=#800000]ਨਚਹਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਾਜੇ'][COLOR=#800000]ਵਾਜੇ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਾਵਹਿ'][COLOR=#800000]ਵਾਵਹਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਰੂਪ'][COLOR=#800000]ਰੂਪ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਰਹਿ'][COLOR=#800000]ਕਰਹਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸੀਗਾਰੁ'][COLOR=#800000]ਸੀਗਾਰੁ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/FONT] [COLOR=#008080]गिआनी नचहि वाजे वावहि रूप करहि सीगारु ॥[/COLOR] gi-aanee nacheh vaajay vaaveh roop karahi seegaar. [COLOR=#000080]The spiritually wise dance and play their musical instruments, adorning themselves with beautiful decorations.[/COLOR] [FONT=AnmolUniPr][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਊਚੇ'][COLOR=#800000]ਊਚੇ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕੂਕਹਿ'][COLOR=#800000]ਕੂਕਹਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਾਦਾ'][COLOR=#800000]ਵਾਦਾ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਗਾਵਹਿ'][COLOR=#800000]ਗਾਵਹਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜੋਧਾ'][COLOR=#800000]ਜੋਧਾ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਾ'][COLOR=#800000]ਕਾ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵੀਚਾਰੁ'][COLOR=#800000]ਵੀਚਾਰੁ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/FONT] [COLOR=#008080]ऊचे कूकहि वादा गावहि जोधा का वीचारु ॥[/COLOR] oochay kookeh vaadaa gaavahi joDhaa kaa veechaar. [COLOR=#000080]They shout out loud, and sing epic poems and heroic stories.[/COLOR] [FONT=AnmolUniPr][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੂਰਖ'][COLOR=#800000]ਮੂਰਖ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪੰਡਿਤ'][COLOR=#800000]ਪੰਡਿਤ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹਿਕਮਤਿ'][COLOR=#800000]ਹਿਕਮਤਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹੁਜਤਿ'][COLOR=#800000]ਹੁਜਤਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸੰਜੈ'][COLOR=#800000]ਸੰਜੈ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਰਹਿ'][COLOR=#800000]ਕਰਹਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਿਆਰੁ'][COLOR=#800000]ਪਿਆਰੁ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/FONT] [COLOR=#008080]मूरख पंडित हिकमति हुजति संजै करहि पिआरु ॥[/COLOR] moorakh pandit hikmat hujat sanjai karahi pi-aar. [COLOR=#000080]The fools call themselves spiritual scholars, and by their clever tricks, they love to gather wealth.[/COLOR] [FONT=AnmolUniPr][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਧਰਮੀ'][COLOR=#800000]ਧਰਮੀ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਧਰਮੁ'][COLOR=#800000]ਧਰਮੁ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਰਹਿ'][COLOR=#800000]ਕਰਹਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਗਾਵਾਵਹਿ'][COLOR=#800000]ਗਾਵਾਵਹਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੰਗਹਿ'][COLOR=#800000]ਮੰਗਹਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੋਖ'][COLOR=#800000]ਮੋਖ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦੁਆਰੁ'][COLOR=#800000]ਦੁਆਰੁ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/FONT] [COLOR=#008080]धरमी धरमु करहि गावावहि मंगहि मोख दुआरु ॥[/COLOR] Dharmee Dharam karahi gaavaaveh mangeh mokh du-aar. [COLOR=#000080]The righteous waste their righteousness, by asking for the door of salvation.[/COLOR] [FONT=AnmolUniPr][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਤੀ'][COLOR=#800000]ਜਤੀ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਦਾਵਹਿ'][COLOR=#800000]ਸਦਾਵਹਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜੁਗਤਿ'][COLOR=#800000]ਜੁਗਤਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨ'][COLOR=#800000]ਨ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਾਣਹਿ'][COLOR=#800000]ਜਾਣਹਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਛਡਿ'][COLOR=#800000]ਛਡਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬਹਹਿ'][COLOR=#800000]ਬਹਹਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਘਰ'][COLOR=#800000]ਘਰ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬਾਰੁ'][COLOR=#800000]ਬਾਰੁ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/FONT] [COLOR=#008080]जती सदावहि जुगति न जाणहि छडि बहहि घर बारु ॥[/COLOR] jatee sadaaveh jugat na jaaneh chhad baheh ghar baar. [COLOR=#000080]They call themselves celibate, and abandon their homes, but they do not know the true way of life.[/COLOR] [FONT=AnmolUniPr][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਭੁ'][COLOR=#800000]ਸਭੁ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕੋ'][COLOR=#800000]ਕੋ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪੂਰਾ'][COLOR=#800000]ਪੂਰਾ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਆਪੇ'][COLOR=#800000]ਆਪੇ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹੋਵੈ'][COLOR=#800000]ਹੋਵੈ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਘਟਿ'][COLOR=#800000]ਘਟਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨ'][COLOR=#800000]ਨ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕੋਈ'][COLOR=#800000]ਕੋਈ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਆਖੈ'][COLOR=#800000]ਆਖੈ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/FONT] [COLOR=#008080]सभु को पूरा आपे होवै घटि न कोई आखै ॥[/COLOR] sabh ko pooraa aapay hovai ghat na ko-ee aakhai. [COLOR=#000080]Everyone calls himself perfect; none call themselves imperfect.[/COLOR] [FONT=AnmolUniPr][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਤਿ'][COLOR=#800000]ਪਤਿ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਰਵਾਣਾ'][COLOR=#800000]ਪਰਵਾਣਾ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਿਛੈ'][COLOR=#800000]ਪਿਛੈ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਾਈਐ'][COLOR=#800000]ਪਾਈਐ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤਾ'][COLOR=#800000]ਤਾ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਾਨਕ'][COLOR=#800000]ਨਾਨਕ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤੋਲਿਆ'][COLOR=#800000]ਤੋਲਿਆ [/COLOR][/URL][URL='http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਾਪੈ'][COLOR=#800000]ਜਾਪੈ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥੨॥[/COLOR][/FONT] [COLOR=#008080]पति परवाणा पिछै पाईऐ ता नानक तोलिआ जापै ॥२॥[/COLOR] pat parvaanaa pichhai paa-ee-ai taa naanak toli-aa jaapai. ||2|| [COLOR=#000080]If the weight of honor is placed on the scale, then, O Nanak, one sees his true weight. ||2||[/COLOR] Her one can clearly see the word Mudaar is used to refer to the dead. It does not mean meat at all. Like I have stated previosly, it is the differnce between a blade of grass and a loaf of bread. The bread may have come from a form of grass whish is wheat but it is NOT grass. To imply so is wrong and gross misinterpretation of Bani. [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
Fools Who Wrangle Over Flesh
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top