so AauDUqu AYsI miq pwvY ] (877-15, rwmklI, mÚ 1)
He alone is a hermit, who attains such understanding.
Aihinis suMin smwiD smwvY ]1] rhwau ] (877-16, rwmklI, mÚ 1)
Day and night, he remains absorbed in deepest Samaadhi. ||1||Pause||
iBiKAw Bwie Bgiq BY clY ] (877-16, rwmklI, mÚ 1)
He begs for loving devotion to the Lord, and lives in the Fear of God.
hovY su iqRpiq sMqoiK AmulY ] (877-17, rwmklI, mÚ 1)
He is satisfied, with the priceless gift of contentment.
iDAwn rUip hoie Awsxu pwvY ] (877-17, rwmklI, mÚ 1)
Becoming the embodiment of meditation, he attains the true Yogic posture.
sic nwim qwVI icqu lwvY ]2] (877-17, rwmklI, mÚ 1)
He focuses his consciousness in the deep trance of the True Name. ||2||
nwnku bolY AMimRq bwxI ] (877-18, rwmklI, mÚ 1)
Nanak chants the Ambrosial Bani.
suix mwiCMdRw AauDU nIswxI ] (877-18, rwmklI, mÚ 1)
Listen, O Machhindra: this is the insignia of the true hermit.
Awsw mwih inrwsu vlwey ] (877-18, rwmklI, mÚ 1)
One who, in the midst of hope, remains untouched by hope,
inhcau nwnk krqy pwey ]3] (877-18, rwmklI, mÚ 1)
shall truly find the Creator Lord. ||3||