AmbarDhara
SPNer
- Jan 9, 2008
- 271
- 6
Nanak Bani Nirankaar Paarbrahm Parmesar
Waho Waho Bani Nirankaar Hai Tis Jevad Avar Na Koi
SGGS JI
SATGURU PRASAAD
SATGURU PRASAAD
ਭੈਰਉ ਮਹਲਾ ੫ ॥
bhairo mehalaa 5 ||
Bhairao, Fifth Mehl:
ਬਨ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਤ੍ਰਿਣ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਗ੍ਰਿਹਿ ਪੇਖਿਓ ਉਦਾਸਾਏ ॥
ban mehi paekhiou thrin mehi paekhiou grihi paekhiou oudhaasaaeae ||
I have seen Him in the woods, and I have seen Him in the fields. I have seen Him in the household, and in renunciation.
ਦੰਡਧਾਰ ਜਟਧਾਰੈ ਪੇਖਿਓ ਵਰਤ ਨੇਮ ਤੀਰਥਾਏ ॥੧॥
dhanddadhhaar jattadhhaarai paekhiou varath naem theerathhaaeae ||1||
I have seen Him as a Yogi carrying His staff, as a Yogi with matted hair, fasting, making vows, and visiting sacred shrines of pilgrimage. ||1||
ਸੰਤਸੰਗਿ ਪੇਖਿਓ ਮਨ ਮਾਏਂ ॥
santhasang paekhiou man maaeaen ||
I have seen Him in the Society of the Saints, and within my own mind.
ਊਭ ਪਇਆਲ ਸਰਬ ਮਹਿ ਪੂਰਨ ਰਸਿ ਮੰਗਲ ਗੁਣ ਗਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
oobh paeiaal sarab mehi pooran ras mangal gun gaaeae ||1|| rehaao ||
In the sky, in the nether regions of the underworld, and in everything, He is pervading and permeating. With love and joy, I sing His Glorious Praises. ||1||Pause||
ਜੋਗ ਭੇਖ ਸੰਨਿਆਸੈ ਪੇਖਿਓ ਜਤਿ ਜੰਗਮ ਕਾਪੜਾਏ ॥
jog bhaekh sanniaasai paekhiou jath jangam kaaparraaeae ||
I have seen Him among the Yogis, the Sannyaasees, the celibates, the wandering hermits and the wearers of patched coats.
ਤਪੀ ਤਪੀਸੁਰ ਮੁਨਿ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਨਟ ਨਾਟਿਕ ਨਿਰਤਾਏ ॥੨॥
thapee thapeesur mun mehi paekhiou natt naattik nirathaaeae ||2||
I have seen Him among the men of severe self-discipline, the silent sages, the actors, dramas and dances. ||2||
ਚਹੁ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਖਟ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਦਸ ਅਸਟੀ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਾਏ ॥
chahu mehi paekhiou khatt mehi paekhiou dhas asattee sinmrithaaeae ||
I have seen Him in the four Vedas, I have seen Him in the six Shaastras, in the eighteen Puraanas and the Simritees as well.
ਸਭ ਮਿਲਿ ਏਕੋ ਏਕੁ ਵਖਾਨਹਿ ਤਉ ਕਿਸ ਤੇ ਕਹਉ ਦੁਰਾਏ ॥੩॥
sabh mil eaeko eaek vakhaanehi tho kis thae keho dhuraaeae ||3||
All together, they declare that there is only the One Lord. So tell me, from whom is He hidden? ||3||
ਅਗਹ ਅਗਹ ਬੇਅੰਤ ਸੁਆਮੀ ਨਹ ਕੀਮ ਕੀਮ ਕੀਮਾਏ ॥
ageh ageh baeanth suaamee neh keem keem keemaaeae ||
Unfathomable and Inaccessible, He is our Infinite Lord and Master; His Value is beyond valuation.
ਜਨ ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਕੈ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਈਐ ਜਿਹ ਘਟਿ ਪਰਗਟੀਆਏ ॥੪॥੨॥੧੫॥
jan naanak thin kai bal bal jaaeeai jih ghatt paragatteeaaeae ||4||2||15||
Servant Nanak is a sacrifice, a sacrifice to those, within whose heart He is revealed. ||4||2||15||
Gurbani eis jag meh chaanan
Gurbani har alakh lakhiayaa
Gurbani Gavo Bhaee
charan kamal parabh kay nit Dhi-aava-o
Gurbani har alakh lakhiayaa
Gurbani Gavo Bhaee
charan kamal parabh kay nit Dhi-aava-o