re: Punjabi SPN - Discussing Vocabulary, Grammar, and More
I think if you're not around Panjabi speaking/speakers regularly (i.e. in a Panjabi household) a good way of learning grammar and syntax is to pick up a few simple lines and then start experimenting by changing the nouns.
i.e. Main park chal raha hai (I'm going to the park)
Main Raj de ghar chal raha hai (I'm going to Raj's house)
I think in the earlier stages, the task of learning a new language may seem daunting. But there is a point (after much hard work) that things start to click in place and the speed of progress increases (this is referred to as overcoming the steep end of the learning curve).
I did a dissertation on teaching the Panjabi language many years ago as part of my degree, and one thing I found is that although most theoretical work on second language acquisition is quite negative about learning through drill or rote. I believe that drilling was as effective as other methods to learn things in the earlier stages.
But saying all this: I have seen plenty of Panjabi kids growing up in the west who, despite having parents who are fluent in the language, have a poor grasp of the language.
I think if you're not around Panjabi speaking/speakers regularly (i.e. in a Panjabi household) a good way of learning grammar and syntax is to pick up a few simple lines and then start experimenting by changing the nouns.
i.e. Main park chal raha hai (I'm going to the park)
Main Raj de ghar chal raha hai (I'm going to Raj's house)
I think in the earlier stages, the task of learning a new language may seem daunting. But there is a point (after much hard work) that things start to click in place and the speed of progress increases (this is referred to as overcoming the steep end of the learning curve).
I did a dissertation on teaching the Panjabi language many years ago as part of my degree, and one thing I found is that although most theoretical work on second language acquisition is quite negative about learning through drill or rote. I believe that drilling was as effective as other methods to learn things in the earlier stages.
But saying all this: I have seen plenty of Panjabi kids growing up in the west who, despite having parents who are fluent in the language, have a poor grasp of the language.