Challenge for all is to build from simplicity to depth and not necessarily the other way around all the time.
There is a lot to be said for learning to crawl before you can walk and then perfecting walking before you can run
There is a "lost in translation" aspect and I guess those who are fluent in the Gurmukhi script can appreciate some things differently
But Ishna Ji, what you describe applies to the majority of sacred texts from the Vedas, to the Bible etc doesn't it? However, one thing we can say with some confidence and which does make SGGS stand out I think is in terms of it's composition (by the Gurus and Bhagats and not religious scribes) and its accuracy...in terms of not having bits taken out, new bits added etc
So, I think we are very lucky that there is a true version to be translated in the first place!
This is something the masses should rejoice about!!