• Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
    Explore Sikh Sikhi Sikhism...
    Sign up Log in

Sri Guru Granth Sahib: Review Of ੴ (Ik▫oaʼnkār)

Tejwant Singh

Mentor
Writer
SPNer
Jun 30, 2004
5,024
7,183
Henderson, NV.
TEJWANT SINGH Ji,
Have I ever accepted EK as IK .How can you conclude that I agree with the interpretation of the Sabad. I feel You create your own and decide your own .What is this style I fail to understand.
With regards
Prakash.S.Bagga

Prakash Singh ji,

Guru Fateh.

First, I have no idea what you are trying to say in your post. It makes no sense to me. Secondly, little I could gather from it after reading it several times to make some sense out of it, here is my response.

Exactly my point. Your disagreeing with the interpretation makes you wrong and you are in denial to admit about your self concocted falsehood as far as your imagined in your own mind Gurbani grammar is concerned. Thanks for proving my point.

Regards

Tejwant Singh
 

Ambarsaria

ੴ / Ik▫oaʼnkār
Writer
SPNer
Dec 21, 2010
3,387
5,690
Veer Tejwant Singh ji and Prakash.S.Bagga ji I took the opportunity in this dialog to post another sabad in Gurmat Vichhar I hope you can comment and review at your leisure. It has reference to Onkaar as well.

http://www.sikhphilosophy.net/gurmat-vichaar/37723-man-har-rang-r-g-vaigo.html

Some interesting Mahan Kosh dialog on ਓਅੰ below,
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[SIZE=-1]Mahan Kosh Encyclopedia[/SIZE] [SIZE=-0] ਸੰ. ओम्. ਇਸ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਮੂਲ ਅਵ (श्रव्) ਧਾਤੁ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਰਖ੍ਯਾ (ਰਕਾ) ਕਰਨਾ, ਬਚਾਉਣਾ, ਤ੍ਰਿਪਤ ਹੋਣਾ, ਫੈਲਨਾ ਆਦਿ। 'ਓਅੰ' ਸ਼ਬਦ ਸਭ ਦੀ ਰਖ੍ਯਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਕਰਤਾਰ ਦਾ ਬੋਧਕ ਹੈ. "ਓਅੰ ਸਾਧ ਸਤਿਗੁਰ ਨਮਸਕਾਰੰ". (ਬਾਵਨ) "ਓਅੰ ਪ੍ਰਿਯ ਪ੍ਰੀਤਿ ਚੀਤਿ". (ਸਾਰ ਮਃ ੫) ਇਸ ਦੇ ਪਰ੍*ਯਾਂਯ ਸ਼ਬਦ- "ਪ੍ਰਣਵ" ਅਤੇ "ਉਦਗੀਥ" ਭੀ ਹਨ. ਓਅੰਕਾਰ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ- ਓਅੰ ਧੁਨਿ (ਓਅੰ ਦਾ ਉੱਚਾਰਣ) "ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਾਲ ਜਬ ਕਰਾ ਪਸਾਰਾ। ਓਅੰਕਾਰ ਤੇ ਸ੍ਰਿਸ੍ਟਿ ਉਪਾਰਾ". (ਵਿਚਿਤ੍ਰ) ਕਈ ਥਾਈਂ "ਓਅੰਕਾਰ" ਸ਼ਬਦ ਕਰਤਾਰ ਦਾ ਬੋਧਕ ਭੀ ਦੇਖੀਦਾ ਹੈ. "ਓਅੰਕਾਰ ਏਕੋ ਰਵਿ ਰਹਿਆ". (ਕਾਨ ਮਃ ੪) "ਓਅੰਕਾਰ ਅਕਾਰ ਕਰਿ ਪਵਣ ਪਾਣੀ ਬੈਸੰਤਰ ਸਾਜੇ". (ਭਾਗੁ) ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਦੇ ਵਿਦਵਾਨਾਂ ਨੇ ੳ ਅ ਮ ਤਿੰਨ ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ ਬ੍ਰਹਮਾ ਵਿਸਨੂ ਸ਼ਿਵ ਮੰਨਕੇ ਓਅੰ ਨੂੰ ਤਿੰਨ ਦੇਵ ਰੂਪ ਕਲਪਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਗੁਰੁਮਤ ਵਿੱਚ ਓਅੰ ਦੇ ਮੁੱਢ ਏਕਾ ਅੰਗ ਲਿਖਕੇ ਸਿੱਧ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਕਰਤਾਰ ਇੱਕ ਹੈ. "ਏਕਾ ਏਕੰਕਾਰ ਲਿਖਿ ਵੇਖਾਲਿਆ। ਊੜਾ ਓਅੰਕਾਰ ਪਾਸਿ ਬਹਾਲਿਆ". (ਭਾਗੁ)। (2) ਮੱਧ ਭਾਰਤ ਦੇ ਜਿਲੇ ਨੀਮਾੜ ਵਿੱਚ ਨਰਮਦਾ ਨਦੀ ਦੇ ਮਾਂਧਾਤਾ ਟਾਪੂ (ਦ੍ਵੀਪ) ਵਿੱਚ ਉਸ ਨਾਉਂ ਦਾ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹਿੰਦੂ ਮੰਦਿਰ ਹੈ, ਸਤਿਗੁਰੂ ਨਾਨਕ ਦੇਵ ਜੀ ਨੇ ਇਸੇ ਥਾਂ 'ਦੱਖਣੀ ਓਅੰਕਾਰ' ਉੱਚਾਰਣ ਕੀਤਾ ਹੈ। ¹ ੩. ਵ੍ਯ- ਹਾਂ। (4) ਸਤ੍ਯ. ਯਥਾਰਥ. ਠੀਕ. [¹ਰਾਵਲਪਿੰਡੀ ਭਾਈ ਬੂਟਾ ਸਿੰਘ ਹਕੀਮ ਦੀ ਧਰਮਸਾਲਾ ਵਿੱਚ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਦੀ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਪੁਰਾਣੀ ਲਿਖਤ ਦੀ ਬੀੜ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਰਾਮਕਲੀ ਰਾਗ ਦੇ ਦੱਖਣੀ ਓਅੰਕਾਰ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਇੱਕ ਹੋਰ ੮੭ ਪਦਾਂ (ਪੌੜੀਆਂ) ਦੀ ਓਅੰਕਾਰ ਬਾਣੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਾ ਅਰੰਭ ਇਉਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ:- ਓਅੰਕਾਰ ਮਃ ੧. (ਪੰਨਾ ੧੩੧੫) ਓਅੰਕਾਰ ਨਿਰਮਲ ਸਭ ਥਾਨਿ। ਤਾਤੇ ਹੋਈ ਸਗਲੀ ਖਾਨਿ। ਖਾਣਿ ਖਾਣਿ ਮਹਿ ਬਹੁ ਬਿਸਥਾਰਾ। ਆਪੇ ਜਾਣੈ ਸਿਰਜਣਹਾਰਾ। ਸਿਰਜਨਹਾਰ ਕੇ ਕੇਤੇ ਭੇਖ। ਭੇਖ ਭੇਖ ਮਹਿ ਰਹੈ ਅਲੇਖ. (੧) *** ਭਉ ਭਾਗਾ ਨਿਰਭਉ ਘਰਿ ਆਇਆ। ਤਬ ਇਹ ਚਰਨ ਪਖਾਲੈ ਮਾਇਆ। ਮਾਇਆਧੀਨ ਸੇਵਿਕ ਦਰਿ ਠਾਢੀ। ਜਾਕੇ ਚਰਨਕਵਲ ਰੁਚਿ ਬਾਢੀ। ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਮਾਇ ਸਾਰਾ ਜਗ ਦੇਖੈ। ਆਪਿ ਅਲੇਖੀ ਅਉਰ ਸਭ ਲੇਖੈ। ੮੧.] [/SIZE] [SIZE=-1]
Mahan Kosh data provided by Bhai Baljinder Singh (RaraSahib Wale); See http://www.ik13.com[/SIZE] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sat Sri Akal.
 
Aug 28, 2010
1,514
1,116
73
Veer Tejwant Singh ji and Prakash.S.Bagga ji I took the opportunity in this dialog to post another sabad in Gurmat Vichhar I hope you can comment and review at your leisure. It has reference to Onkaar as well.

http://www.sikhphilosophy.net/gurmat-vichaar/37723-man-har-rang-r-g-vaigo.html

Some interesting Mahan Kosh dialog on ਓਅੰ below,
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[SIZE=-1]Mahan Kosh Encyclopedia[/SIZE] [SIZE=+0]ਸੰ. ओम्. ਇਸ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਮੂਲ ਅਵ (श्रव्) ਧਾਤੁ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ ਰਖ੍ਯਾ (ਰਕਾ) ਕਰਨਾ, ਬਚਾਉਣਾ, ਤ੍ਰਿਪਤ ਹੋਣਾ, ਫੈਲਨਾ ਆਦਿ। 'ਓਅੰ' ਸ਼ਬਦ ਸਭ ਦੀ ਰਖ੍ਯਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਕਰਤਾਰ ਦਾ ਬੋਧਕ ਹੈ. "ਓਅੰ ਸਾਧ ਸਤਿਗੁਰ ਨਮਸਕਾਰੰ". (ਬਾਵਨ) "ਓਅੰ ਪ੍ਰਿਯ ਪ੍ਰੀਤਿ ਚੀਤਿ". (ਸਾਰ ਮਃ ੫) ਇਸ ਦੇ ਪਰ੍*ਯਾਂਯ ਸ਼ਬਦ- "ਪ੍ਰਣਵ" ਅਤੇ "ਉਦਗੀਥ" ਭੀ ਹਨ. ਓਅੰਕਾਰ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਅਰਥ ਹੈ- ਓਅੰ ਧੁਨਿ (ਓਅੰ ਦਾ ਉੱਚਾਰਣ) "ਪ੍ਰਿਥਮ ਕਾਲ ਜਬ ਕਰਾ ਪਸਾਰਾ। ਓਅੰਕਾਰ ਤੇ ਸ੍ਰਿਸ੍ਟਿ ਉਪਾਰਾ". (ਵਿਚਿਤ੍ਰ) ਕਈ ਥਾਈਂ "ਓਅੰਕਾਰ" ਸ਼ਬਦ ਕਰਤਾਰ ਦਾ ਬੋਧਕ ਭੀ ਦੇਖੀਦਾ ਹੈ. "ਓਅੰਕਾਰ ਏਕੋ ਰਵਿ ਰਹਿਆ". (ਕਾਨ ਮਃ ੪) "ਓਅੰਕਾਰ ਅਕਾਰ ਕਰਿ ਪਵਣ ਪਾਣੀ ਬੈਸੰਤਰ ਸਾਜੇ". (ਭਾਗੁ) ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਦੇ ਵਿਦਵਾਨਾਂ ਨੇ ੳ ਅ ਮ ਤਿੰਨ ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ ਬ੍ਰਹਮਾ ਵਿਸਨੂ ਸ਼ਿਵ ਮੰਨਕੇ ਓਅੰ ਨੂੰ ਤਿੰਨ ਦੇਵ ਰੂਪ ਕਲਪਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਗੁਰੁਮਤ ਵਿੱਚ ਓਅੰ ਦੇ ਮੁੱਢ ਏਕਾ ਅੰਗ ਲਿਖਕੇ ਸਿੱਧ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਕਰਤਾਰ ਇੱਕ ਹੈ. "ਏਕਾ ਏਕੰਕਾਰ ਲਿਖਿ ਵੇਖਾਲਿਆ। ਊੜਾ ਓਅੰਕਾਰ ਪਾਸਿ ਬਹਾਲਿਆ". (ਭਾਗੁ)। (2) ਮੱਧ ਭਾਰਤ ਦੇ ਜਿਲੇ ਨੀਮਾੜ ਵਿੱਚ ਨਰਮਦਾ ਨਦੀ ਦੇ ਮਾਂਧਾਤਾ ਟਾਪੂ (ਦ੍ਵੀਪ) ਵਿੱਚ ਉਸ ਨਾਉਂ ਦਾ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹਿੰਦੂ ਮੰਦਿਰ ਹੈ, ਸਤਿਗੁਰੂ ਨਾਨਕ ਦੇਵ ਜੀ ਨੇ ਇਸੇ ਥਾਂ 'ਦੱਖਣੀ ਓਅੰਕਾਰ' ਉੱਚਾਰਣ ਕੀਤਾ ਹੈ। ¹ ੩. ਵ੍ਯ- ਹਾਂ। (4) ਸਤ੍ਯ. ਯਥਾਰਥ. ਠੀਕ. [¹ਰਾਵਲਪਿੰਡੀ ਭਾਈ ਬੂਟਾ ਸਿੰਘ ਹਕੀਮ ਦੀ ਧਰਮਸਾਲਾ ਵਿੱਚ ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਦੀ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਪੁਰਾਣੀ ਲਿਖਤ ਦੀ ਬੀੜ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਰਾਮਕਲੀ ਰਾਗ ਦੇ ਦੱਖਣੀ ਓਅੰਕਾਰ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਇੱਕ ਹੋਰ ੮੭ ਪਦਾਂ (ਪੌੜੀਆਂ) ਦੀ ਓਅੰਕਾਰ ਬਾਣੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਾ ਅਰੰਭ ਇਉਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ:- ਓਅੰਕਾਰ ਮਃ ੧. (ਪੰਨਾ ੧੩੧੫) ਓਅੰਕਾਰ ਨਿਰਮਲ ਸਭ ਥਾਨਿ। ਤਾਤੇ ਹੋਈ ਸਗਲੀ ਖਾਨਿ। ਖਾਣਿ ਖਾਣਿ ਮਹਿ ਬਹੁ ਬਿਸਥਾਰਾ। ਆਪੇ ਜਾਣੈ ਸਿਰਜਣਹਾਰਾ। ਸਿਰਜਨਹਾਰ ਕੇ ਕੇਤੇ ਭੇਖ। ਭੇਖ ਭੇਖ ਮਹਿ ਰਹੈ ਅਲੇਖ. (੧) *** ਭਉ ਭਾਗਾ ਨਿਰਭਉ ਘਰਿ ਆਇਆ। ਤਬ ਇਹ ਚਰਨ ਪਖਾਲੈ ਮਾਇਆ। ਮਾਇਆਧੀਨ ਸੇਵਿਕ ਦਰਿ ਠਾਢੀ। ਜਾਕੇ ਚਰਨਕਵਲ ਰੁਚਿ ਬਾਢੀ। ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਮਾਇ ਸਾਰਾ ਜਗ ਦੇਖੈ। ਆਪਿ ਅਲੇਖੀ ਅਉਰ ਸਭ ਲੇਖੈ। ੮੧.] [/SIZE]
[SIZE=-1]Mahan Kosh data provided by Bhai Baljinder Singh (RaraSahib Wale); See http://www.ik13.com[/SIZE] ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sat Sri Akal.

AMBARSARIA Ji,
Well ,I will not be able to share any views as I am not aware of this.
Thanks for your nice consideration.
Prakash.S.Bagga
 
Aug 28, 2010
1,514
1,116
73
Prakash Singh ji,

Guru Fateh.

First, I have no idea what you are trying to say in your post. It makes no sense to me. Secondly, little I could gather from it after reading it several times to make some sense out of it, here is my response.

Exactly my point. Your disagreeing with the interpretation makes you wrong and you are in denial to admit about your self concocted falsehood as far as your imagined in your own mind Gurbani grammar is concerned. Thanks for proving my point.

Regards

Tejwant Singh

TEJWANT SINGH Ji,
I admit,You are really great.

Prakash.S.Bagga
 
Aug 28, 2010
1,514
1,116
73
AMBARSARIA Ji,
There is a message given by Giyani Jarnail Singh Ji in the thread..Do Sikhs believe in Heaven or Hell or Not.. Post No-2.The message reads as

"Sikhs are humam....why listen to humans.?...Why not go to the Source ..THE GURU
THE SGGS for the true and right answer."

This is just for your kind perusal because you have advised me to unlearn.So I would suggest that one should learn more. I find the message just wonderful.

Prakash.S.Bagga
 

Ambarsaria

ੴ / Ik▫oaʼnkār
Writer
SPNer
Dec 21, 2010
3,387
5,690
This is just for your kind perusal because you have advised me to unlearn.So I would suggest that one should learn more. I find the message just wonderful.
Prakash.S.Bagga
Veer Prakash Singh Bagga ji thanks. I read almost all posts in threads I interact with. The one you mention being one of these.

Coming back to the topic of this thread, I wonder if you paid attention to my post above or just rejected it. Let me flag an important part of the post,

[SIZE=-0]ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਦੇ ਵਿਦਵਾਨਾਂ ਨੇ ੳ ਅ ਮ ਤਿੰਨ ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ ਬ੍ਰਹਮਾ ਵਿਸਨੂ ਸ਼ਿਵ ਮੰਨਕੇ ਓਅੰ ਨੂੰ ਤਿੰਨ ਦੇਵ ਰੂਪ ਕਲਪਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਗੁਰੁਮਤ ਵਿੱਚ ਓਅੰ ਦੇ ਮੁੱਢ ਏਕਾ ਅੰਗ ਲਿਖਕੇ ਸਿੱਧ ਕੀਤਾ ਹੈ ਕਿ ਕਰਤਾਰ ਇੱਕ ਹੈ.
Sanskrit scholars have taken the highlighted three letters and translated it into a system of Brahma, Vishnu and Shiva (three Hindu deities believed by many Hindus to be God's incarnate) and suggested that the highlighted letters represent a three deity system, but in Gurmat (name for creator's wisdom espoused in Sikhism) having place One at the beginning have clarified that creator is but one.
[/SIZE]
Veer ji I much sense that many have not given up on this Hindu concept internally or externally and continue to find ways to re-inject such into Sikhism. This is a great dis-service and is rotten to the core from a Sikhism perspective.

I am not suggesting who does it and when. I just continue to sense many so trapped in the essence of their posts.

Sat Sri Akal.
 

Tejwant Singh

Mentor
Writer
SPNer
Jun 30, 2004
5,024
7,183
Henderson, NV.
Ambarsaria ji,

Guru Fateh.

Veer ji I much sense that many have not given up on this Hindu concept internally or externally and continue to find ways to re-inject such into Sikhism. This is a great dis-service and is rotten to the core from a Sikhism perspective.

Well said. And the saddest part is that many have the Sikhi Baana on and propagate Hindutva shamelessly.

Many are Hindus who pretend to know about Sikhi. Rajneesh Madhok, an esteemed member of this forum who for years talked gleefully about Sikhi is propagating Hindutva now in this very forum and when challenged, he is scared to respond which proves what his own religion teaches him which is not to confront the truth.

I am still waiting for the responses on the questions asked to him about his own posts. He shows up here, posts something and then quietly sneaks out.

The question arises that when one can not confront the truth then how can one live it or even pretend to?

Regards

Tejwant Singh
 

Tejwant Singh

Mentor
Writer
SPNer
Jun 30, 2004
5,024
7,183
Henderson, NV.
TEJWANT SINGH Ji,

I feel you have great affections for NIRMALAS and Others like that.
Should I take your views like that.?
With regards

Prakash.S.Bagga

Prakash ji,

Guru Fateh.

I have affections towards all, thanks to my only Guru, SGGS. In Sikhi, one should not be afraid to ask questions nor afraid to answer them. I am sure you are aware of it as a Gursikh. I have no idea why you felt offended which is not a Sikhi trait when questioned.:)
Regards

Tejwant Singh
 

Ambarsaria

ੴ / Ik▫oaʼnkār
Writer
SPNer
Dec 21, 2010
3,387
5,690
Perhaps the most pleasurable freindships are one with great contacts,
great fights but still with great affection and love.
A QUOTE by ELLIOT

Prakash.S.Bagga
Veer ji sometimes the answer can be as simple as "YES", "NO" and "NONE OF YOUR BUSINESS". That is how I would answer but then again I can be little less diplomatic than many mundahug.

Sat Sri Akal.
 

Ambarsaria

ੴ / Ik▫oaʼnkār
Writer
SPNer
Dec 21, 2010
3,387
5,690
[SIZE=-1]Sri Guru Granth Sahib Ji Gurmukhi-Gurmukhi Dictionary[/SIZE] [SIZE=-0] (1) ਭਵਿੱਖ, ਬੌਧਿਕ ਕਿਰਿਆ। (2) ਹੈ। ਉਦਾਹਰਣ: ਕੁੰਭਾਰ ਕੇ ਘਰ ਹਾਂਡੀ ਆਛੈ ਰਾਜਾ ਕੇ ਘਰ ਸਾਂਡੀ ਗੋ॥ {ਟੋਡੀ ਨਾਮ, ੩, ੧:੧ (718)}। ਗਵਨੁ ਕਰੈਗੋ ਸਗਲੋ ਲੋਗਾ॥ {ਗਉ ੫, ਅਸ ੪, ੪:੪ (237)}। [/SIZE]


[SIZE=-1]Sri Guru Granth Sahib Ji Gurmukhi-English Dictionary[/SIZE] [SIZE=-0] Sk. n. The earth, the world [/SIZE] [SIZE=-1]
Sri Guru Granth Sahib Ji Gurmukhi-English Data provided by Harjinder Singh Gill, Santa Monica, CA, USA.[/SIZE]

[SIZE=-1]Mahan Kosh Encyclopedia[/SIZE] [SIZE=-0] ਭਵਿਸ਼੍ਯਤ (ਆਉਣ ਵਾਲੇ ਸਮੇਂ) ਦਾ ਬੋਧਕ. ਗਾ. "ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਸੁਖ ਪਾਵੈਗੋ". (ਕਾਨ ਅਃ ਮਃ ੪)। (2) ਹੈ. ਅਸ੍ਤਿ. "ਰਾਜਾ ਦੇ ਘਰ ਸਾਂਡੀਗੋ". (ਟੋਡੀ ਨਾਮਦੇਵ)। (3) ਸੰ. ਗਊ. ਗਾਂ। (4) ਕਿਰਣ. ਰਸ਼੍*ਮਿ. "ਗੋ ਮਰੀਚਿ ਕਿਰਣੱਛਟਾ". (ਸਨਾਮਾ)। (5) ਇੰਦ੍ਰਿਯ। (6) ਬਾਣੀ। (7) ਵੇਦ। (8) ਸਰਸ੍ਵਤੀ। (9) ਨੇਤ੍ਰ. ਦ੍ਰਿਸ੍ਟਿ। (10) ਪ੍ਰਿਥਿਵੀ। (11) ਬਿਜਲੀ। (12) ਦਿਸ਼ਾ. ਤਰਫ। (13) ਮਾਤਾ। (14) ਜੀਭ. ਰਸਨਾ। (15) ਘੋੜਾ। (16) ਸੂਰਜ। (17) ਚੰਦ੍ਰਮਾ। (18) ਤੀਰ। (19) ਗਵੈਯਾ. ਗਾਇਕ। (20) ਆਕਾਸ਼। (21) ਸ੍ਵਰਗ। ੨੨ ਜਲ। ੨੩ ਵਜ੍ਰ। ੨੪ ਖਗ. ਪੰਛੀ। ੨੫ ਬਿਰਛ। ੨੬ ਫ਼ਾ. __ ਵ੍ਯ- ਯਦ੍ਯਪਿ. ਅਗਰਚਿ। ੨੭ ਵਿ- ਕਥਨ ਕਰਤਾ. ਕਹਿਣ ਵਾਲਾ. ਐਸੀ ਦਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਇਸ ਦਾ ਪ੍ਰਯੋਗ ਸ਼ਬਦ ਦੇ ਅੰਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜੈਸੇ ਦਰੋਗ਼ਗੋ. ਬਦਗੋ। ੨੮ ਗੁਫ਼ਤਨ ਦਾ ਅਮਰ. ਤੂੰ ਕਹੁ. ਕਥਨ ਕਰ. [/SIZE] [SIZE=-1]
[/SIZE]

Prakash.S.Bagga[/quote]
TEJWANT SINGh Ji,

You can see that if the word ONKAAR was to be Proper NOUN then the word wouldhave been with a Matra of AUKAD as ONKAARu.
There is very limited use of the word ONKAAR and that too as PLURAL .
Try to understand SANSKRIT Grammar for transitives as NOUN,PRONOUN,VERB or ADVERB.This is not so in normal grammar you seem to be familiar.
With regards
PRAKASh.S BAGGA

P.S I just recollect that the meaning of the word ONKAAR is forDHUN(i) that is for SOUND. Does Gurbani connects us to SOUND or LIGHT.?
.
Veer Prakash.S.Bagga ji Guru Nanak Dev ji used it, Guru Amardas ji used it, Guru Ramdas ji used it and Guru Arjan Dev ji used it. I understand not as much as other words but consistently for sure.

Sat Sri Akal.
 
Aug 28, 2010
1,514
1,116
73
AMBARSARIA Ji,
NO Where I deny that the word ONKAAR is not ther in Gurbani.
My plea is that there are two different words one is EKANKAAR and other ONKAAR.
The reference meanings of these two words are certainly different and so far as Pronunciation of the SYMBOL is concerned the word EKANKAAR is more in line with Gurbani than Ik ONKAAR.
My stand is very clear on this point although You all may disagree due to whatever reasons that is different.
Prakash.S.Bagga
 
Oct 21, 2009
451
895
India
Gurfatehji

As Ambersariaji has kindly provided us with

One creator present as one essence everywhere

How can these two letters encapsulate sikhi. What can we learn from them? If we were to focus only on Ek Onkar for the moment, what can it teach us?

It can lead us to the one who is the source. 'Ikongkar satiguri Prasad' is also a way of remembering HIM. Constant Simran is required. One may practice on 'Mool Mantra' or 'waheguru'. Let us see the intrinsic equivalence of each word of Mool Mantra instead of Beej Mantra .

Ik ong kaar = Waheguru
Satinamu= Waheguru
Nirbhau= Waheguru
Nirvair = Waheguru
Akalmurt =Waheguru
Ajooni =Waheguru
Saibhung = Waheguru
Gur Prasad= Obtained thru Guru blessings||1|

Aad sach = Waheguru
Jugad sach= Waheguru
Hey bhi sach = Waheguru
.... Hosi bhi Sach = Waheguru'||1|

Ultimately It is 'waheguru' ......
 
Last edited:
Aug 28, 2010
1,514
1,116
73
It can lead us to the one who is the source. 'Ikongkar satiguri Prasad' is also a way of remembering HIM. Constant Simran is required. One may practice on 'Mool Mantra' or 'waheguru'. Let us see the intrinsic equivalence of each word of Mool Mantra instead of Beej Mantra .

Ik ong kaar = Waheguru
Satinamu= Waheguru
Nirbhau= Waheguru
Nirvair = Waheguru
Akalmurt =Waheguru
Ajooni Saibhung = Waheguru"
Gur Prasad= Obtained thru Guru blessings||

Aad sach = Waheguru
Jugad sach= Waheguru
Hey bhi sach = Waheguru
.... Hosi bhi Sach = Waheguru'||

Ultimately It is 'waheguru' ......

TARANJEET SINGH Ji,
I agree to your explanation of last four lines related to SACH as WAHiGuRoo but I feel the your explanation to the forstline is not for
WAHi GuRoo.
This is my understanding about this.You may correct me for this.
Prakash.S.Bagga
 
Oct 21, 2009
451
895
India
TARANJEET SINGH Ji,
I agree to your explanation of last four lines related to SACH as WAHiGuRoo but I feel the your explanation to the forstline is not for
WAHi GuRoo.
This is my understanding about this.You may correct me for this.
Prakash.S.Bagga

When ever I read your post in response to that I have posted , it automatically reminds me that there is something new to be learnt and relished; Kindly carry on Sir, that you you have to bless me with.

[My understanding is limited to that has been shaped by Him. I have realized that It is more important now to turn to practice than to theorize lest it is too late.]
 

Ishna

Writer
SPNer
May 9, 2006
3,261
5,192
Reading a totally unrelated thread, this passage caught my eye:

f. Patti, Bawan-Akhri, Dukhni Onkar.
Patti is a long verse in which each letter of an alphabet is represented by a stanza.... Onkar also means the beginning of an alphabet...

I have no idea if the 'Onkar' per this quote is the same word as the 'Oankar' discussed in this thread?

It would be interesting if it is, as meaning the very beginning of a stream of variety (ie. the beginning of the alphabet). The mouth of the stream. Which alludes to themes like Word / Shabad coming from this stream of variety (alphabet of creation).

On the other hand it might be that the transliteration into poxy old English just looks the same but the author of the original quote is referring to an altogether separate word and my imagination is getting the better of me!

Gurfatehji.
 

Ambarsaria

ੴ / Ik▫oaʼnkār
Writer
SPNer
Dec 21, 2010
3,387
5,690
Reading a totally unrelated thread, this passage caught my eye:



I have no idea if the 'Onkar' per this quote is the same word as the 'Oankar' discussed in this thread?

It would be interesting if it is, as meaning the very beginning of a stream of variety (ie. the beginning of the alphabet). The mouth of the stream. Which alludes to themes like Word / Shabad coming from this stream of variety (alphabet of creation).

On the other hand it might be that the transliteration into poxy old English just looks the same but the author of the original quote is referring to an altogether separate word and my imagination is getting the better of me!

Gurfatehji.
Ishna Bhain there is quite a variety of similar sound constructs in Sanskrit. The symbol at the start as in below is two words. number one and the second a word composed of parts as shown,

1, E Aqy >

‘iek EAMkwr’ Ik▫oaʼnkār


Ik▫oaʼnkār

ੴ ਉੱਚਾਰਨ ਵੇਲੇ ਇਸ ਦੇ ਤਿੰਨ ਹਿੱਸੇ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ: ੧, ਓ ਅਤੇ > ; ਇਸ ਦਾ ਪਾਠ ਹੈ 'ਇਕ ਓਅੰਕਾਰ'। ਤਿੰਨ ਹਿੱਸੇ ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੇ ਉੱਚਾਰਿਆਂ ਇਉਂ ਬਣਦੇ ਹਨ: ੧ = ਇੱਕ। ਓ = ਓਅੰ। > = ਕਾਰ।
[/URL]

Sat Sri Akal.

 
Last edited by a moderator:
📌 For all latest updates, follow the Official Sikh Philosophy Network Whatsapp Channel:
Top