ਥਾਪਿਆ ਨ ਜਾਇ ਕੀਤਾ ਨ ਹੋਇ ॥
ਆਪੇ ਆਪਿ ਨਿਰੰਜਨੁ ਸੋਇ ॥
ਜਿਨਿ ਸੇਵਿਆ ਤਿਨਿ ਪਾਇਆ ਮਾਨੁ ॥
ਨਾਨਕ ਗਾਵੀਐ ਗੁਣੀ ਨਿਧਾਨੁ ॥
ਗਾਵੀਐ ਸੁਣੀਐ ਮਨਿ ਰਖੀਐ ਭਾਉ ॥
ਦੁਖੁ ਪਰਹਰਿ ਸੁਖੁ ਘਰਿ ਲੈ ਜਾਇ ॥
ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਦੰ ਗੁਰਮੁਖਿ ਵੇਦੰ ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਹਿਆ ਸਮਾਈ ॥
ਗੁਰੁ ਈਸਰੁ ਗੁਰੁ ਗੋਰਖੁ ਬਰਮਾ ਗੁਰੁ ਪਾਰਬਤੀ ਮਾਈ ॥
ਜੇ ਹਉ ਜਾਣਾ ਆਖਾ ਨਾਹੀ ਕਹਣਾ ਕਥਨੁ ਨ ਜਾਈ ॥
ਗੁਰਾ ਇਕ ਦੇਹਿ ਬੁਝਾਈ ॥
ਸਭਨਾ ਜੀਆ ਕਾ ਇਕੁ ਦਾਤਾ ਸੋ ਮੈ ਵਿਸਰਿ ਨ ਜਾਈ ॥੫॥
________________________________
Here Guru Sahib is saying about god and what it is!
_________________________________________
ਤੀਰਥਿ ਨਾਵਾ ਜੇ ਤਿਸੁ ਭਾਵਾ ਵਿਣੁ ਭਾਣੇ ਕਿ ਨਾਇ ਕਰੀ ॥
ਜੇਤੀ ਸਿਰਠਿ ਉਪਾਈ ਵੇਖਾ ਵਿਣੁ ਕਰਮਾ ਕਿ ਮਿਲੈ ਲਈ ॥
ਮਤਿ ਵਿਚਿ ਰਤਨ ਜਵਾਹਰ ਮਾਣਿਕ ਜੇ ਇਕ ਗੁਰ ਕੀ ਸਿਖ ਸੁਣੀ ॥
ਗੁਰਾ ਇਕ ਦੇਹਿ ਬੁਝਾਈ ॥
ਸਭਨਾ ਜੀਆ ਕਾ ਇਕੁ ਦਾਤਾ ਸੋ ਮੈ ਵਿਸਰਿ ਨ ਜਾਈ ॥੬॥
__________________________
ax0547 ji
Now I understand why the discussion over Karma and reincarnation. I see that this was introduced in a much earlier post. Thank you for putting the whole conversation together the way you did.
________________________________
ax0547 ji
It would be wonderful if all discussions had collaboration even when there is disagreement. Then we would learn about different points of view without loosing our dignity.
_________________________
It is ok for Gurmukhi written in english, but translation is what I consider wrong. people who don't understand gurmukhi are forced to accept translations.
So our whole disscusion is about one translation being right and other being wrong based on our discussion regarding reincarnation- just so that we both understand the point of thread!
_________________________
ax5047 ji
Your concern with the translations is thoroughly understood and shared by many forum members. The problem with the translations is that all of them have problems. But what will the forum members who can't read the Gurmukhi (many people who are born into Sikhism are in the category) do? And what about the members who cannot understand the Gurmukhi or the transliteration? They will not be able to follow the discussion and then they will give up. So for learners at every step of the learning curve it is a good idea to include all three. If we put the Ang ("page" or "limb" number) with the shabad, then at least those who know how to use a search engine can look the shabad up for themselves. But without anything they are helpless and shut out of the conversation. Please forgive me.
___________________________
sure!
________________
Great!
ਆਪੇ ਆਪਿ ਨਿਰੰਜਨੁ ਸੋਇ ॥
ਜਿਨਿ ਸੇਵਿਆ ਤਿਨਿ ਪਾਇਆ ਮਾਨੁ ॥
ਨਾਨਕ ਗਾਵੀਐ ਗੁਣੀ ਨਿਧਾਨੁ ॥
ਗਾਵੀਐ ਸੁਣੀਐ ਮਨਿ ਰਖੀਐ ਭਾਉ ॥
ਦੁਖੁ ਪਰਹਰਿ ਸੁਖੁ ਘਰਿ ਲੈ ਜਾਇ ॥
ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਦੰ ਗੁਰਮੁਖਿ ਵੇਦੰ ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਹਿਆ ਸਮਾਈ ॥
ਗੁਰੁ ਈਸਰੁ ਗੁਰੁ ਗੋਰਖੁ ਬਰਮਾ ਗੁਰੁ ਪਾਰਬਤੀ ਮਾਈ ॥
ਜੇ ਹਉ ਜਾਣਾ ਆਖਾ ਨਾਹੀ ਕਹਣਾ ਕਥਨੁ ਨ ਜਾਈ ॥
ਗੁਰਾ ਇਕ ਦੇਹਿ ਬੁਝਾਈ ॥
ਸਭਨਾ ਜੀਆ ਕਾ ਇਕੁ ਦਾਤਾ ਸੋ ਮੈ ਵਿਸਰਿ ਨ ਜਾਈ ॥੫॥
________________________________
Here Guru Sahib is saying about god and what it is!
_________________________________________
ਤੀਰਥਿ ਨਾਵਾ ਜੇ ਤਿਸੁ ਭਾਵਾ ਵਿਣੁ ਭਾਣੇ ਕਿ ਨਾਇ ਕਰੀ ॥
ਜੇਤੀ ਸਿਰਠਿ ਉਪਾਈ ਵੇਖਾ ਵਿਣੁ ਕਰਮਾ ਕਿ ਮਿਲੈ ਲਈ ॥
ਮਤਿ ਵਿਚਿ ਰਤਨ ਜਵਾਹਰ ਮਾਣਿਕ ਜੇ ਇਕ ਗੁਰ ਕੀ ਸਿਖ ਸੁਣੀ ॥
ਗੁਰਾ ਇਕ ਦੇਹਿ ਬੁਝਾਈ ॥
ਸਭਨਾ ਜੀਆ ਕਾ ਇਕੁ ਦਾਤਾ ਸੋ ਮੈ ਵਿਸਰਿ ਨ ਜਾਈ ॥੬॥
__________________________
ax0547 ji
Now I understand why the discussion over Karma and reincarnation. I see that this was introduced in a much earlier post. Thank you for putting the whole conversation together the way you did.
________________________________
ax0547 ji
It would be wonderful if all discussions had collaboration even when there is disagreement. Then we would learn about different points of view without loosing our dignity.
_________________________
It is ok for Gurmukhi written in english, but translation is what I consider wrong. people who don't understand gurmukhi are forced to accept translations.
So our whole disscusion is about one translation being right and other being wrong based on our discussion regarding reincarnation- just so that we both understand the point of thread!
_________________________
ax5047 ji
Your concern with the translations is thoroughly understood and shared by many forum members. The problem with the translations is that all of them have problems. But what will the forum members who can't read the Gurmukhi (many people who are born into Sikhism are in the category) do? And what about the members who cannot understand the Gurmukhi or the transliteration? They will not be able to follow the discussion and then they will give up. So for learners at every step of the learning curve it is a good idea to include all three. If we put the Ang ("page" or "limb" number) with the shabad, then at least those who know how to use a search engine can look the shabad up for themselves. But without anything they are helpless and shut out of the conversation. Please forgive me.
___________________________
sure!
________________
Great!
Last edited by a moderator: