soriT mhlw 3 duqukI ]
inguixAw no Awpy bKis ley BweI siqgur kI syvw lwie ] siqgur kI syvw aUqm hY BweI rwm nwim icqu lwie ]1] hir jIau Awpy bKis imlwie ] guxhIx hm AprwDI BweI pUrY siqguir ley rlwie ] rhwau ] kaux kaux AprwDI bKisAnu ipAwry swcY sbid vIcwir ] Baujlu pwir auqwirAnu BweI siqgur byVY cwiV ]2] mnUrY qy kMcn Bey BweI guru pwrsu myil imlwie ] Awpu Coif nwau min visAw BweI joqI joiq imlwie ]3] hau vwrI hau vwrxY BweI siqgur kau sd bilhwrY jwau ] nwmu inDwnu ijin idqw BweI gurmiq shij smwau ]4] gur ibnu shju n aUpjY BweI pUChu igAwnIAw jwie ] siqgur kI syvw sdw kir BweI ivchu Awpu gvwie ]5] gurmqI Bau aUpjY BweI Bau krxI scu swru ] pRym pdwrQu pweIAY BweI scu nwmu AwDwru ]6] jo siqguru syvih Awpxw BweI iqn kY hau lwgau pwie ] jnmu svwrI Awpxw BweI kulu BI leI bKswie ]7] scu bwxI scu sbdu hY BweI gur ikrpw qy hoie ] nwnk nwmu hir min vsY BweI iqsu ibGnu n lwgY koie ]8]2]
somvwr, 24 A`sU (sMmq 539 nwnkSwhI)
(AMg: 638)
SORAT’H, THIRD MEHL, DU-TUKAS:
He Himself forgives the worthless, O Siblings of Destiny; He commits them to the service of the True Guru. Service to the True Guru is sublime, O Siblings of Destiny; through it, one’s consciousness is attached to the Lord’s Name. || 1 || The Dear Lord forgives, and unites with Himself. I am a sinner, totally without virtue, O Siblings of Destiny; the Perfect True Guru has blended me. || Pause || So many, so many sinners have been forgiven, O beloved one, by contemplating the True Word of the Shabad. They got on board the boat of the True Guru, who carried them across the terrifying world-ocean, O Siblings of Destiny. || 2 || I have been transformed from rusty iron into gold, O Siblings of Destiny, united in Union with the Guru, the Philosopher’s Stone. Eliminating my self-conceit, the Name has come to dwell within my mind, O Siblings of Destiny; my light has merged in the Light. || 3 || I am a sacrifice, I am a sacrifice, O Siblings of Destiny, I am forever a sacrifice to my True Guru. He has given me the treasure of the Naam; O Siblings of Destiny, through the Guru’s Teachings, I am absorbed in celestial bliss. || 4 || Without the Guru, celestial peace is not produced, O Siblings of Destiny; go and ask the spiritual teachers about this. Serve the True Guru forever, O Siblings of Destiny, and eradicate self-conceit from within. || 5 || Under Guru’s Instruction, the Fear of God is produced, O Siblings of Destiny; true and excellent are the deeds done in the Fear of God. Then, one is blessed with the treasure of the Lord’s Love, O Siblings of Destiny, and the Support of the True Name. || 6 || I fall at the feet of those who serve their True Guru, O Siblings of Destiny. I have fulfilled my life, O Siblings of Destiny, and my family has been saved as well. || 7 || The True Word of the Guru’s Bani, and the True Word of the Shabad, O Siblings of Destiny, are obtained only by Guru’s Grace. O Nanak, with the Name of the Lord abiding in one’s mind, no obstacles stand in one’s way, O Siblings of Destiny. || 8 || 2 ||
Monday, 24th Assu (Samvat 539 Nanakshahi)
(Page: 638)