An excellent steek of Guru Granth Sahib by Dr. Darshan Singh is now available . The steek is an excellent effort on the part of Dr. Darshan Singh who has given his everything to bring out this masterpiece for the Sikhs around the world .
This steek is an excellent Translation of complete Guru...
attempt
books
commercial
darshan
discuss
dr gopal singh
english
excellent
gopal
granth
guru
guru granth sahib
lives
resources
sahib
sggs dr. darshan singh
sggs english
sggs english translation
sggs meanings
sggs meanings english
sggs translation
sikhgurus
singh
spam
sukhmanisukhmani sahib
sukhmani sahib english
sukhmani sahib meanings
sukhmani translation
teachings
translation
transliteration
work
Dear Khalsa Ji,
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 4th Pauri of 9th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the text of the Tuk of Siri Guru Granth Sahib under...
Dear Khalsa Ji,
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 3rd Pauri of 9th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the text of the Tuk of Siri Guru Granth Sahib under...
Dear Khalsa Ji,
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 2nd Pauri of 9th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the text of the Tuk of Siri Guru Granth Sahib under...
Dear Khalsa Ji,
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 1st Pauri of 9th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the text of the Tuk of Siri Guru Granth Sahib under...
Dear Khalsa Ji,
With the Grace of ‘The Sat’, today I share with you my understanding of the Shalok that precedes 9th Ashtapadee of Sukhmani Sahib of Siri Guru Granth Sahib.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the text of the Tuk...
Dear Khalsa Ji
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 8th Pauri of 8th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the text of the Tuk of Siri Guru Granth Sahib under...
Dear Khalsa Ji
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 7th Pauri of 8th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the text of the Tuk of Siri Guru Granth Sahib under...
Dear Khalsa Ji
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 6th Pauri of 8th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the text of the Tuk of Siri Guru Granth Sahib under...
Dear Khalsa Ji
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 5th Pauri of 8th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the text of the Tuk of Siri Guru Granth Sahib under...
Dear Khalsa Ji
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 4th Pauri of 8th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the text of the Tuk of Siri Guru Granth Sahib under...
Dear Khalsa Ji
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 3rd Pauri of 8th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the sentence, it is the meaning of the tuk as understood...
With the 25th commemoration of the Ghallughara, a great initiative called ‘Sukhmani Sahibs for the Sikh Shaheeds‘ (being held the first week of June, 2009) is being coordinated by the Jakara Movement throughout the United States. Starting in California, facebook groups have sprung up in...
Dear Khalsa Ji
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 2nd Pauri of 8th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the sentence, it is the meaning of the tuk as...
Dear Khalsa Ji,
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 1st Pauri of 8th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the sentence, it is the meaning of the tuk as...
Dear Khalsa Ji,
Through this post, I share with you my understanding of the Shalok that precedes 8th Ashtapadee.
1. min swcw muiK swcw soie ] man saachaa mukh saachaa so-ay.
The mind is pure and truthful and so are the actions of the person.
My understanding:
It is my understanding that...
Dear Khalsa Ji,
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 7th Pauri of 7th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the sentence, it is the meaning of the tuk as...
Dear Khalsa Ji,
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 7th Pauri of 7th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the sentence, it is the meaning of the tuk as...
Dear Khalsa Ji,
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 6th Pauri of 7th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the sentence, it is the meaning of the tuk as...
Dear Khalsa Ji,
With the grace of ‘The Sat’, today I share my understanding of 5th Pauri of 7th Ashtapadee of Sukhmani Sahib with you.
Please note that the English sentence after the Transliteration is not the exact literal translation of the sentence, it is the meaning of the tuk as...
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.