Re: 8.4 million speices ??
Gurfateh
Das did use term with uncertionity by the fact that when Gurbani was writtan and what is now God who keeps on making and breaking might have changed a good lots of things in variois parts of the various Univeres.
many new Plante,star or even universe are bron while das write but only if god wants.
Our God is infinaite and Guru Granth Sahib tells us to be binded by God and not by any book which is only one part of all space occupiying God.
needless to say understand ing holy Kuran or Guru Granth Sahib is not in hands of Man but in will of God.
Awpy cquru srUpu hY Awpy jwxu sujwxu ]42] (936-2, rwmklI dKxI, mÚ 1)
aapay chatur saroop hai aapay jaan sujaan. ||42||
He Himself is clever and so very beautiful; He Himself is wise and all-knowing. ||42||
jo Awvih sy jwih Puin Awie gey pCuqwih ] (936-3, rwmklI dKxI, mÚ 1)
jo aavahi say jaahi fun aa-ay ga-ay pachhutaahi.
Those who come, must go in the end; they come and go, regretting and repenting.
lK caurwsIh mydnI GtY n vDY auqwih ] (936-3, rwmklI dKxI, mÚ 1)
lakh cha-oraaseeh maydnee ghatai na vaDhai utaahi.
Here it may means the composing Part of all creation or at least these 84 lacs of organism ie ether or Medini can n ot be increased or decreased by any one who is born.
Ie Our deeds can not make any differance to glory of God and God's power or volume.
sy jn aubry ijn hir BwieAw ] (936-3, rwmklI dKxI, mÚ 1)
say jan ubray jin har bhaa-i-aa.
They alone are saved, who love the Lord.
DMDw muAw ivgUqI mwieAw ] (936-4, rwmklI dKxI, mÚ 1)
DhanDhaa mu-aa vigootee maa-i-aa.
Their worldly entanglements are ended, and Maya is conquered.
jo dIsY so cwlsI iks kau mIqu kryau ] (936-4, rwmklI dKxI, mÚ 1)
jo deesai so chaalsee kis ka-o meet karay-o.
Whoever is seen, shall depart; who should I make my friend?
jIau smpau Awpxw qnu mnu AwgY dyau ] (936-5, rwmklI dKxI, mÚ 1)
jee-o sampa-o aapnaa tan man aagai day-o.
I dedicate my soul, and place my body and mind in offering before Him.
AsiQru krqw qU DxI iqs hI kI mY Et ] (936-5, rwmklI dKxI, mÚ 1)
asthir kartaa too Dhanee tis hee kee mai ot.
You are eternally stable, O Creator, Lord and Master; I lean on Your Support.
gux kI mwrI hau mueI sbid rqI min cot ]43] (936-5, rwmklI dKxI, mÚ 1)
gun kee maaree ha-o mu-ee sabad ratee man chot. ||43||
Conquered by virtue, egotism is killed; imbued with the Word of the Shabad, the mind rejects the world. ||43||
rwxw rwau n ko rhY rMgu n quMgu PkIru ] (936-6, rwmklI dKxI, mÚ 1)
raanaa raa-o na ko rahai rang na tung fakeer.
Neither the kings nor the nobles will remain; neither the rich nor the poor will remain.
vwrI Awpo AwpxI koie n bMDY DIr ] (936-6, rwmklI dKxI, mÚ 1)
vaaree aapo aapnee ko-ay na banDhai Dheer.
When one's turn comes, no one can stay here.
rwhu burw BIhwvlw sr fUgr Asgwh ] (936-7, rwmklI dKxI, mÚ 1)
raahu buraa bheehaavalaa sar doogar asgaah.
The path is difficult and treacherous; the pools and mountains are impassable.
mY qin Avgx Juir mueI ivxu gux ikau Gir jwh ] (936-7, rwmklI dKxI, mÚ 1)
mai tan avgan jhur mu-ee vin gun ki-o ghar jaah.
My body is filled with faults; I am dying of grief. Without virtue, how can I enter my home?
guxIAw gux ly pRB imly ikau iqn imlau ipAwir ] (936-8, rwmklI dKxI, mÚ 1)
gunee-aa gun lay parabh milay ki-o tin mila-o pi-aar.
The virtuous take virtue, and meet God; how can I meet them with love?
iqn hI jYsI QI rhW jip jip irdY murwir ] (936-8, rwmklI dKxI, mÚ 1)
tin hee jaisee thee rahaaN jap jap ridai muraar.
If ony I could be like them, chanting and meditating within my heart on the Lord.
AvguxI BrpUr hY gux BI vsih nwil ] (936-9, rwmklI dKxI, mÚ 1)
avgunee bharpoor hai gun bhee vaseh naal.
He is overflowing with faults and demerits, but virtue dwells within him as well.
ivxu sqgur gux n jwpnI ijcru sbid n kry bIcwru ]44] (936-9, rwmklI dKxI, mÚ 1)
vin satgur gun na jaapnee jichar sabad na karay beechaar. ||44||
Without the True Guru, he does not see God's Virtues; he does not chant the Glorious Virtues of God. ||44||
lskrIAw Gr sMmly Awey vjhu ilKwie ] (936-10, rwmklI dKxI, mÚ 1)
laskaree-aa ghar sammlay aa-ay vajahu likhaa-ay.
God's soldiers take care of their homes; their pay is pre-ordained, before they come into the world.
kwr kmwvih isir DxI lwhw plY pwie ] (936-10, rwmklI dKxI, mÚ 1)
kaar kamaaveh sir Dhanee laahaa palai paa-ay.
They serve their Supreme Lord and Master, and obtain the profit.
lbu loBu buirAweIAw Cofy mnhu ivswir ] (936-11, rwmklI dKxI, mÚ 1)
lab lobh buri-aa-ee-aa chhoday manhu visaar.
They renounce greed, avarice and evil, and forget them from their minds.
giV dohI pwiqswh kI kdy n AwvY hwir ] (936-11, rwmklI dKxI, mÚ 1)
garh dohee paatisaah kee kaday na aavai haar.
In the fortress of the body, they announce the victory of their Supreme King; they are never ever vanquished.
cwkru khIAY Ksm kw sauhy auqr dyie ] (936-12, rwmklI dKxI, mÚ 1)
chaakar kahee-ai khasam kaa sa-uhay utar day-ay.
One who calls himself a servant of his Lord and Master, and yet speaks defiantly to Him,
vjhu gvwey Awpxw qKiq n bYsih syie ] (936-12, rwmklI dKxI, mÚ 1)
vajahu gavaa-ay aapnaa takhat na baiseh say-ay.
shall forfeit his pay, and not be seated upon the throne.
pRIqm hiQ vifAweIAw jY BwvY qY dyie ] (936-13, rwmklI dKxI, mÚ 1)
pareetam hath vadi-aa-ee-aa jai bhaavai tai day-ay.
Glorious greatness rests in the hands of my Beloved; He gives, according to the Pleasure of His Will.
Awip kry iksu AwKIAY Avru n koie kryie ]45] (936-13, rwmklI dKxI, mÚ 1)
aap karay kis aakhee-ai avar na ko-ay karay-i. ||45||
He Himself does everything; who else should we address? No one else does anything. ||45||
bIjau sUJY ko nhI bhY dulIcw pwie ] (936-14, rwmklI dKxI, mÚ 1)
beeja-o soojhai ko nahee bahai duleechaa paa-ay.
I cannot conceive of any other, who could be seated upon the royal cushions.
nrk invwrxu nrh nru swcau swcY nwie ] (936-14, rwmklI dKxI, mÚ 1)
narak nivaaran narah nar saacha-o saachai naa-ay.
The Supreme Man of men eradicates hell; He is True, and True is His Name.
vxu iqRxu FUFq iPir rhI mn mih krau bIcwru ] (936-14, rwmklI dKxI, mÚ 1)
van tarin dhoodhat fir rahee man meh kara-o beechaar.
I wandered around searching for Him in the forests and meadows; I contemplate Him within my mind.
lwl rqn bhu mwxkI siqgur hwiQ BMfwru ] (936-15, rwmklI dKxI, mÚ 1)
laal ratan baho maankee satgur haath bhandaar.
The treasures of myriads of pearls, jewels and emeralds are in the hands of the True Guru.
aUqmu hovw pRBu imlY iek min eykY Bwie ] (936-15, rwmklI dKxI, mÚ 1)
ootam hovaa parabh milai ik man aykai bhaa-ay.
Meeting with God, I am exalted and elevated; I love the One Lord single-mindedly.
nwnk pRIqm ris imly lwhw lY prQwie ] (936-16, rwmklI dKxI, mÚ 1)
naanak pareetam ras milay laahaa lai parthaa-ay.
O Nanak, one who lovingly meets with his Beloved, earns profit in the world hereafter.