First a question.
Does anyone know how many original hymns were written by Parmanand?
The most amazing thing of this Shabad/hymn is the great choice by our Gurus. What a beautiful Shabad!
Before I use the privilege given by all of you to think aloud I would like to point out one thing about the transliteration which is often used by us without a second thought.
Guru Nanak said in Japji," Patalan patal lakh, Agasan agaal". In other words there are innumerous planets and Milky ways. Which means this Universe of ours is just a speck in the vastness still being created by Ik Ong Kaar.
Co -incidentally, yesterday there was a big news by Nasa:
Telescope blasts into space to find other Earths.
Telescope blasts into space to find other Earths
ਸਾਰੰਗ ॥
saarang.
Saarang:
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik-oNkaar satgur parsaad.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
So the above verse by Guru Nanak shows that IK ONG KAAR is not the Creator of only ONE UNIVERSE.
Hence, in my opinion we should not use ONE UNIVERSAL CREATOR GOD( God once again is personified deity, a term borrowed from dogmatic religions) but
ONE SOURCE of ALL.
This beautiful and the only Shabad of Parmanand chosen by our Gurus shows how we should be honest with ourselves. How we should look and examine our inner nakedness without tucking our tummy in while standing in front of the mirror.
The Shabad shows how we do our Nitnem- Paath mechanically and hence learn nothing from it.
ik-oNkaar satgur parsaad. One Source of all, attained by the Grace of the True Guru.
ਤੈ ਨਰ ਕਿਆ ਪੁਰਾਨੁ ਸੁਨਿ ਕੀਨਾ ॥
tai nar ki-aa puraan sun keenaa.
So what have you accomplished by listening to the Puraanas?
ਅਨਪਾਵਨੀ ਭਗਤਿ ਨਹੀ ਉਪਜੀ ਭੂਖੈ ਦਾਨੁ ਨ ਦੀਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
anpaavnee bhagat nahee upjee bhookhai daan na deenaa. ((1)) rahaa-o.
Faithful devotion has not welled up within you, and you have not been inspired to give to the hungry. ((1)(Pause))
As we all know that RAHAO is the nectar of the flower- the main idea or shall we say the naked truth of what we are actually up to. RAHAO is the real challange as Gurbani talks to us so we can learn and practice.
This Shabad shows us that we 'DO' Paath-Nitnem- reading Gurbani etc etc like good parrots rather than studying it so we can put the teachings of SGGS into practice so they can become our second nature or the only nature,eventually.
Today after doing your Nitnem, you went to school or went to work to do your job honestly. Did you truly do that? Did you cheat from your fellow student during the test?After putting your jacket in the back of your chair, did you escape to the beach or wander around without fulfilling your duties? How have you practiced what you learnt during your Paath this morning?
The true love for IK ONG KAAR has not sprouted in you yet despite you doing your daily Paath . That may be the reason you give a damn about helping others.
ਕਾਮੁ ਨ ਬਿਸਰਿਓ ਕ੍ਰੋਧੁ ਨ ਬਿਸਰਿਓ ਲੋਭੁ ਨ ਛੂਟਿਓ ਦੇਵਾ ॥
kaam na bisri-o kroDh na bisri-o lobh na chhooti-o dayvaa.
You have not forgotten sexual desire, and you have not forgotten anger; greed has not left you either.
ਪਰ ਨਿੰਦਾ ਮੁਖ ਤੇ ਨਹੀ ਛੂਟੀ ਨਿਫਲ ਭਈ ਸਭ ਸੇਵਾ ॥੧॥
par nindaa mukh tay nahee chhootee nifal bha-ee sabh sayvaa. ((1))
Your mouth has not stopped slandering and gossiping about others. Your service is useless and fruitless. ((1))
You have not given up lust- sexual desire-. This may also mean committing adultery if one is married. You still get angry and greedy.
I had no idea Parmanand had watched the episode of " The Desperate Housewives" on ABC.
Once again we all see ourselves in his words. Or He sees us much better than we want to see ourselves.
ਬਾਟ ਪਾਰਿ ਘਰੁ ਮੂਸਿ ਬਿਰਾਨੋ ਪੇਟੁ ਭਰੈ ਅਪ੍ਰਾਧੀ ॥
baat paar ghar moos biraano payt bharai apraaDhee.
By breaking into the houses of others and robbing them, you fill your belly, you sinner.
ਜਿਹਿ ਪਰਲੋਕ ਜਾਇ ਅਪਕੀਰਤਿ ਸੋਈ ਅਬਿਦਿਆ ਸਾਧੀ ॥੨॥
jihi parlok jaa-ay apkeerat so-ee abidi-aa saaDhee. ((2))
But when you go to the world beyond, your guilt will be well known, by the acts of ignorance which you committed. ((2))
Well, these economic crisis have made some desperate but I do not think he is talking about this in the literal sense. He is showing us our cunning nature of being confidence tricksters. How we, with our sweet talk can con others for our own benefit. Let us not forget the RAHAO verse here which starts with our Paath which is supposed to make us better people.
Bernie Madoffs and Stanfords and all those CEO's of big banks who got our money and gave themselves big bonuses are known to him.Bernie Madoff even stole from the charities as we all know.
Now the last part of verse can be interpretated in two manners. As Parmanand was a Hindu and believed in reincarnation then it may mean that in the next world you go to you will do the same thing as you have learnt nothing in this world from your Bhakti-Paath here.
or
If you are punished for your thievery and robbery there is no way you are capable of learning anything because your doing your daily Paath is a mere ritual not a true learning process.
ਹਿੰਸਾ ਤਉ ਮਨ ਤੇ ਨਹੀ ਛੂਟੀ ਜੀਅ ਦਇਆ ਨਹੀ ਪਾਲੀ ॥
hinsaa ta-o man tay nahee chhootee jee-a da-i-aa nahee paalee.
Cruelty has not left your mind; you have not cherished kindness for other living beings.
ਪਰਮਾਨੰਦ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਕਥਾ ਪੁਨੀਤ ਨ ਚਾਲੀ ॥੩॥੧॥੬॥
parmaanand saaDhsangat mil kathaa puneet na chaalee. ((3)(1)(6))
Parmaanand has joined the Saadh Sangat, the Company of the Holy. Why have you not followed the sacred teachings? ((3)(1)(6))
According to Prof. Sahib Singh ji, the above transliteration is wrong. Parmanad is talking about himself as if he were looking in his inner mirror and talking to himself. He is not separating himself as the one who follows what eh has learnt from his Paath.
Once again, inspite of doing Nitnem, the cruelty has not left your mind. You have not been able to cherish any kindness, compassion and love for others.
One can still see this way of treatment in many Sikh households in India the way they treat their servants as slaves and with cruelty.
Parmanand, you while being in the Sadh Sangat- like we going to Gurdwara routinely, have not taken any benefit out of it, have not learnt anything.
After having Langar we may look for antacid and as soon as we leave its premises, our ugly nature shows up again.
So in other words, Parroting Paath can not change us. Only Shabad Vichar and putting it into practice will.
Regards
Tejwant Singh
Following is the meaning of the whole shabad from Prof. Sahib Singh Darpan- Page 1253
ArQ:- hy BweI! purwx Awidk Drm pusqkW sux ky qUM K`itAw qW kuJ BI nhIN; qyry AMdr nwh qW pRBU dI At`l BgqI pYdw hoeI qy nwh hI qUM iksy loVvMd dI syvw kIqI [1[rhwau[
hy BweI! (Drm pusqk sux ky BI) nwh kwm igAw, nwh kRoD igAw, nwh loB mu`kw, nwh mUMhoN prweI inMidAw (krn dI Awdq) hI geI, (purwx Awidk pVHn dI) swrI imhnq hI AYvyN geI [1[
(purwx Awidk sux ky BI) pwpI mnu`K fwky mwr mwr ky prwey Gr lu`t lu`t ky hI Awpxw iF`f Brdw irhw, qy (swrI aumr) auhI mUrKqw krdw irhw ijs nwl Agly jhwn ivc BI bdnwmI (dw it`kw) hI imly [2[
hy prmwnµd! (Drm pusqk sux ky BI) qyry mn ivcoN inrdieqw nwh geI, qUM lokW nwl ipAwr dw slUk nwh kIqw, qy sqsMg ivc bYT ky qUM kdy pRBU dIAW piv`qr (krn vwlIAW) g`lW nwh clweIAW (Bwv, qYƒ sqsMg krn dw SOk nwh ipAw) [3[1[6[
One more thing according to "
From Wikipedia, the free encyclopedia" Parmãnand was a devotee of Vishnu and used in his songs the nom de plume Sarañg, the name of a bird ever thirsty for the rain*drop.
But again according to Prof. Sahib Singh SARANG is a Raag. In fact the following Sahabd is in Sarang Raag:
ਸਾਰੰਗ ਮਹਲਾ ੫ ਸੂਰਦਾਸ ॥ ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਹਰਿ ਕੇ ਸੰਗ ਬਸੇ ਹਰਿ ਲੋਕ ॥ ਤਨੁ ਮਨੁ ਅਰਪਿ ਸਰਬਸੁ ਸਭੁ ਅਰਪਿਓ ਅਨਦ ਸਹਜ ਧੁਨਿ ਝੋਕ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ ਦਰਸਨੁ ਪੇਖਿ ਭਏ ਨਿਰਬਿਖਈ ਪਾਏ ਹੈ ਸਗਲੇ ਥੋਕ ॥ ਆਨ ਬਸਤੁ ਸਿਉ ਕਾਜੁ ਨ ਕਛੂਐ ਸੁੰਦਰ ਬਦਨ ਅਲੋਕ ॥੧॥ ਸਿਆਮ ਸੁੰਦਰ ਤਜਿ ਆਨ ਜੁ ਚਾਹਤ ਜਿਉ ਕੁਸਟੀ ਤਨਿ ਜੋਕ ॥ ਸੂਰਦਾਸ ਮਨੁ ਪ੍ਰਭਿ ਹਥਿ ਲੀਨੋ ਦੀਨੋ ਇਹੁ ਪਰਲੋਕ ॥੨॥੧॥੮॥ {ਪੰਨਾ 1253}
PAGE 1253 - Punjabi Translation of Siri Guru Granth Sahib (Sri Guru Granth Darpan).