• Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
    Explore Sikh Sikhi Sikhism...
    Sign up Log in

God Is Wonderful

Astroboy

ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਕੀ ਜੋਤਿ ਲਗਾਈ (Previously namjap)
Writer
SPNer
Jul 14, 2007
4,576
1,609
ਬਸੰਤੁ ਮਹਲਾ
बसंतु महला ९ ॥
Basanṯ mėhlā 9.
Basant, Ninth Mehl:

ਮਾਈ ਮੈ ਧਨੁ ਪਾਇਓ ਹਰਿ ਨਾਮੁ
माई मै धनु पाइओ हरि नामु ॥
Mā▫ī mai ḏẖan pā▫i▫o har nām.
O mother, I have gathered the wealth of the Lord's Name.

ਮਨੁ ਮੇਰੋ ਧਾਵਨ ਤੇ ਛੂਟਿਓ ਕਰਿ ਬੈਠੋ ਬਿਸਰਾਮੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
मनु मेरो धावन ते छूटिओ करि बैठो बिसरामु ॥१॥ रहाउ ॥
Man mero ḏẖāvan ṯe cẖẖūti▫o kar baiṯẖo bisrām. ||1|| rahā▫o.
My mind has stopped its wanderings, and now, it has come to rest. ||1||Pause||

ਮਾਇਆ ਮਮਤਾ ਤਨ ਤੇ ਭਾਗੀ ਉਪਜਿਓ ਨਿਰਮਲ ਗਿਆਨੁ
माइआ ममता तन ते भागी उपजिओ निरमल गिआनु ॥
Mā▫i▫ā mamṯā ṯan ṯe bẖāgī upji▫o nirmal gi▫ān.
Attachment to Maya has run away from my body, and immaculate spiritual wisdom has welled up within me.

ਲੋਭ ਮੋਹ ਏਹ ਪਰਸਿ ਸਾਕੈ ਗਹੀ ਭਗਤਿ ਭਗਵਾਨ ॥੧॥
लोभ मोह एह परसि न साकै गही भगति भगवान ॥१॥
Lobẖ moh eh paras na sākai gahī bẖagaṯ bẖagvān. ||1||
Greed and attachment cannot even touch me; I have grasped hold of devotional worship of the Lord. ||1||

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕਾ ਸੰਸਾ ਚੂਕਾ ਰਤਨੁ ਨਾਮੁ ਜਬ ਪਾਇਆ
जनम जनम का संसा चूका रतनु नामु जब पाइआ ॥
Janam janam kā sansā cẖūkā raṯan nām jab pā▫i▫ā.
The cynicism of countless lifetimes has been eradicated, since I obtained the jewel of the Naam, the Name of the Lord.

ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਸਕਲ ਬਿਨਾਸੀ ਮਨ ਤੇ ਨਿਜ ਸੁਖ ਮਾਹਿ ਸਮਾਇਆ ॥੨॥
त्रिसना सकल बिनासी मन ते निज सुख माहि समाइआ ॥२॥
Ŧarisnā sakal bināsī man ṯe nij sukẖ māhi samā▫i▫ā. ||2||
My mind was rid of all its desires, and I was absorbed in the peace of my own inner being. ||2||

ਜਾ ਕਉ ਹੋਤ ਦਇਆਲੁ ਕਿਰਪਾ ਨਿਧਿ ਸੋ ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਨ ਗਾਵੈ
जा कउ होत दइआलु किरपा निधि सो गोबिंद गुन गावै ॥
Jā ka▫o hoṯ ḏa▫i▫āl kirpā niḏẖ so gobinḏ gun gāvai.
That person, unto whom the Merciful Lord shows compassion, sings the Glorious Praises of the Lord of the Universe.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਇਹ ਬਿਧਿ ਕੀ ਸੰਪੈ ਕੋਊ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਾਵੈ ॥੩॥੩॥
कहु नानक इह बिधि की स्मपै कोऊ गुरमुखि पावै ॥३॥३॥
Kaho Nānak ih biḏẖ kī sampai ko▫ū gurmukẖ pāvai. ||3||3||
Says Nanak, this wealth is gathered only by the Gurmukh. ||3||3||
 
Last edited by a moderator:

Astroboy

ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਕੀ ਜੋਤਿ ਲਗਾਈ (Previously namjap)
Writer
SPNer
Jul 14, 2007
4,576
1,609
Page 279, Line 12
ਪਵਿਤ੍ਰ ਪਵਿਤ੍ਰ ਪਵਿਤ੍ਰ ਪੁਨੀਤ ॥
पवित्र पवित्र पवित्र पुनीत ॥
Paviṯar paviṯar paviṯar punīṯ.
Pure, Pure, Pure and Sublimely Pure -
Guru Arjan Dev - view Shabad/Paurhi/Salok
 

Astroboy

ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਕੀ ਜੋਤਿ ਲਗਾਈ (Previously namjap)
Writer
SPNer
Jul 14, 2007
4,576
1,609
Page 1359, Line 6
ਅਸ੍ਚਰਜ ਰੂਪੰ ਰਹੰਤ ਜਨਮੰ ॥
अस्चरज रूपं रहंत जनमं ॥
Ascẖaraj rūpaʼn rahanṯ janmaʼn.
His Form is Wondrous and Amazing. He is beyond incarnation.
Guru Arjan Dev - view Shabad/Paurhi/Salok
 

Astroboy

ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਕੀ ਜੋਤਿ ਲਗਾਈ (Previously namjap)
Writer
SPNer
Jul 14, 2007
4,576
1,609
Page 438, Line 2
ਤੂੰ ਸਭਨੀ ਥਾਈ ਜਿਥੈ ਹਉ ਜਾਈ ਸਾਚਾ ਸਿਰਜਣਹਾਰੁ ਜੀਉ ॥
तूं सभनी थाई जिथै हउ जाई साचा सिरजणहारु जीउ ॥
Ŧūʼn sabẖnī thā▫ī jithai ha▫o jā▫ī sācẖā sirjaṇhār jī▫o.
You are everywhere, wherever I go, O True Creator Lord.
Guru Nanak Dev - view Shabad/Paurhi/Salok
 

kiram

SPNer
Jan 26, 2008
278
338
Guru Arjan Dev Ji in Raag Bilaaval :

ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਮੇਰੀ ਰਾਖਿ ਲਈ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਰਿਦੇ ਮਹਿ ਦੀਨੋ ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੀ ਮੈਲੁ ਗਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ
Bilāval mėhlā 5. Gur pūrai merī rākẖ la▫ī. Amriṯ nām riḏe mėh ḏīno janam janam kī mail ga▫ī. ||1|| rahā▫o.


Bilaaval, Fifth Mehl: The Perfect Guru has has saved me. He has enshrined the Ambrosial Name of the Lord within my heart, and the filth of countless incarnations has been washed away. ||1||Pause||



ਗੁਰਿ = ਗੁਰੂ ਨੇ। ਅੰਮ੍ਰਿਤ = ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਦੇਣ ਵਾਲਾ। ਰਿਦੇ ਮਹਿ = ਹਿਰਦੇ ਵਿਚ।੧।ਰਹਾਉ।

(ਹੇ ਭਾਈ! ਵਿਕਾਰਾਂ ਦੇ ਟਾਕਰੇ ਤੇ) ਪੂਰੇ ਗੁਰੂ ਨੇ ਮੇਰੀ ਇੱਜ਼ਤ ਰੱਖ ਲਈ ਹੈ। ਗੁਰੂ ਨੇ ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਹਰਿ-ਨਾਮ ਮੇਰੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿਚ ਵਸਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, (ਉਸ ਨਾਮ ਦੀ ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ) ਅਨੇਕਾਂ ਜਨਮਾਂ ਦੇ ਕੀਤੇ ਕਰਮਾਂ ਦੀ ਮੈਲ ਮੇਰੇ ਮਨ ਵਿਚੋਂ ਦੂਰ ਹੋ ਗਈ ਹੈ।੧।ਰਹਾਉ।

ਨਿਵਰੇ ਦੂਤ ਦੁਸਟ ਬੈਰਾਈ ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਕਾ ਜਪਿਆ ਜਾਪੁ ਕਹਾ ਕਰੈ ਕੋਈ ਬੇਚਾਰਾ ਪ੍ਰਭ ਮੇਰੇ ਕਾ ਬਡ ਪਰਤਾਪੁ ॥੧॥
Nivre ḏūṯ ḏusat bairā▫ī gur pūre kā japi▫ā jāp. Kahā karai ko▫ī becẖārā parabẖ mere kā bad parṯāp. ||1||


The demons and wicked enemies are driven out, by meditating, and chanting the Chant of the Perfect Guru. What can any wretched creature do to me? The radiance of my God is gloriously great. ||1||


ਨਿਵਰੇ = ਦੂਰ ਹੋ ਗਏ ਹਨ। ਦੂਤ = (ਕਾਮਾਦਿਕ) ਦੁਸ਼ਮਨ। ਬੈਰਾਈ = ਵੈਰੀ। ਕਹਾ ਕਰੈ = ਕੀਹ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ? ਕੁਝ ਵਿਗਾੜ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਪਰਤਾਪੁ = ਤਾਕਤ।੧।

ਹੇ ਭਾਈ! ਪੂਰੇ ਗੁਰੂ ਦਾ ਦੱਸਿਆ ਹੋਇਆ ਹਰਿ-ਨਾਮ ਦਾ ਜਾਪ ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਮੈਂ ਜਪਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਹੈ, (ਕਾਮਾਦਿਕ) ਸਾਰੇ ਵੈਰੀ ਦੁਰਜਨ ਨੱਸ ਗਏ ਹਨ। ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਬੜੀ ਤਾਕਤ ਹੈ, ਹੁਣ (ਇਹਨਾਂ ਵਿਚੋਂ) ਕੋਈ ਭੀ ਮੇਰਾ ਕੁਝ ਵਿਗਾੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ।੧।


ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਚਰਨ ਕਮਲ ਰਖੁ ਮਨ ਮਾਹੀ ਤਾ ਕੀ ਸਰਨਿ ਪਰਿਓ ਨਾਨਕ ਦਾਸੁ ਜਾ ਤੇ ਊਪਰਿ ਕੋ ਨਾਹੀ ॥੨॥੧੨॥੯੮॥
Simar simar simar sukẖ pā▫i▫ā cẖaran kamal rakẖ man māhī. Ŧā kī saran pari▫o Nānak ḏās jā ṯe ūpar ko nāhī. ||2||12||98||


Meditating, meditating, meditating in remembrance, I have found peace; I have enshrined His Lotus Feet within my mind. Slave Nanak has entered His Sanctuary; there is none above Him. ||2||12||98||

ਰਖੁ = ਟੇਕ, ਆਸਰਾ। ਮਾਹੀ = ਮਾਹਿ, ਵਿਚ। ਤਾ ਕੀ = ਉਸ (ਪ੍ਰਭੂ) ਦੀ। ਜਾ ਤੇ ਊਪਰਿ = ਜਿਸ ਤੋਂ ਵੱਡਾ।੨।

(ਹੇ ਭਾਈ! ਗੁਰੂ ਦੀ ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਸੋਹਣੇ ਚਰਨ) ਮੇਰੇ ਮਨ ਵਿਚ ਆਸਰਾ ਬਣ ਗਏ ਹਨ, ਉਸ ਦਾ ਨਾਮ (ਹਰ ਵੇਲੇ) ਸਿਮਰ ਸਿਮਰ ਕੇ ਮੈਂ ਆਤਮਕ ਆਨੰਦ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਹੇ ਭਾਈ! (ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ) ਦਾਸ ਨਾਨਕ ਉਸ (ਪ੍ਰਭੂ) ਦੀ ਸਰਨ ਪੈ ਗਿਆ ਹੈ ਜਿਸ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਹੀਂ।੨।੧੨।੯੮।





http://sikhroots.com/zina/Keertani ...ove/01 Gur Pooray Meri Raakh Layi.mp3?l=8&m=1
 
Last edited by a moderator:

vsgrewal48895

Writer
SPNer
Mar 12, 2009
651
663
90
Michigan
UNFATHOMABLE/ਅਥਾਹ-AKAL PURKH

ABSTRACT

Akal Purkh cannot be defined because It applies to every thing, and can not be measured, Atula, Atolak (ਅਤੁਲ, ਅਤੋਲਕ). The fullness of the reality of spiritual metaphysical energy, is infinite and all inclusive. The all-pervading spiritual energy is consciously and simultaneously presents everywhere. You cannot define something in terms of itself. God is an absolute Principle. God cannot be anthropomorphized since It is Infinite and hence cannot be squeezed into a finite human body. Creation is a single whole unfolding process brought into being by the Word. Principle and process are inseparable. Guru Nanak addresses God in Raag Bilawal as;

ਅਗਮ ਅਗੋਚਰ ਅਲਖ ਅਪਾਰਾ ਚਿੰਤਾ ਕਰਹੁ ਹਮਾਰੀ ॥

Agam Agochar Alakh Apaaraa Chintaa Karoh Hamaaree.
O, Akal Purkh, The inaccessible, unfathomable, invisible, and infinite Higher Power: please, take care of us! -----Guru Nanak, Raag Bilawal, AGGS, Page, 795-11
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

According to Sikh philosophy God cannot be fathomed. There is no absolute scientific proof of the presence of The Absolute, Infinite, and Apaar (ਅਪਾਰ) Akal Purkh. That accounts for the existence of a variety of faiths and religions trying to sell their own version of the Truth. Its subtle essence cannot be obtained by any one. Those who fathom It cannot behold God and those who behold God do not fathom It. God does not have a gender so He or She are inadequate in referring to God. Sikh Gurus, Bhagats, Bards in AGGS have used the words such as Agochar (ਅਗੋਚਰ), Agaadh (ਅਗਾਧ), Athaha (ਅਥਾਹ), and Agam (ਅਗਮੁ) etc. to express Its Unfathomable nature. Guru Arjan describes God in Raag Gujri as follows:

ਹੈ ਨਾਹੀ ਕੋਊ ਬੂਝਨਹਾਰੋ ਜਾਨੈ ਕਵਨੁ ਭਤਾ ॥ਸਿਵ ਬਿਰੰਚਿ ਅਰੁ ਸਗਲ ਮੋਨਿ ਜਨ ਗਹਿ ਨ ਸਕਾਹਿ ਗਤਾ ॥ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਕਥਾ ॥ਸੁਨੀਐ ਅਵਰ ਅਵਰ ਬਿਧਿ ਬੁਝੀਐ ਬਕਨ ਕਥਨ ਰਹਤਾ ॥ਆਪੇ ਭਗਤਾ ਆਪਿ ਸੁਆਮੀ ਆਪਨ ਸੰਗਿ ਰਤਾ ॥ਨਾਨਕ ਕੋ ਪ੍ਰਭੁ ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਹੈ ਪੇਖਿਓ ਜਤ੍ਰ ਕਤਾ ॥

Hai nāhī ko¬ū būjẖanhāro jānai kavan bẖaṯā. Siv birancẖ ar sagal mon jan geh na sakāhi gaṯā. Parabẖ kī agam agāḏẖ kathā. Sunī¬ai avar avar biḏẖ bujẖī¬ai bakan kathan rahṯā. Āpė bẖagṯā āp su¬āmī āpan sang raṯā. Nānak ko parabẖ pūr rahi¬o hai pėkẖi¬o jaṯar kaṯā.

No one understands the Akal Purkh, who can understand Its plans? Shiva, Brahma and all the silent sages could not understand the state of the Akal Purkh. God's sermon is profound and unfathomable. God is heard to be one thing, but is understood to be something else again; God is beyond description and explanation. God Itself is the devotee, and Master; is imbued with Itself. Nanak's God is pervading and permeating everywhere; wherever one looks he finds It there.
-----Guru Arjan, Raag Gujri, AGGS, Page, 498

It is of utmost importance to have a correct intellectual conception by the individual of the “Supreme.” Illogical and erroneous conceptions are capable of misleading people, who otherwise may have correct intuitions. Wrong concepts can keep them in the dark and lead them astray. One should keep an open mind and keep the prejudices aside. Prejudiced people see only what fits their prejudices. The false conception of the Akal Purkh is responsible for the ignorance as stated by Guru Nanak in his Japji;

ਅਸੰਖ ਮੂਰਖ ਅੰਧ ਘੋਰ ॥

Asankh Moorkh Andh Ghor.

Countless fools, blinded by ignorance. ----Japji, AGGS, Page, 4-3
He, who sees the Eternal (ਸਰਬ ਵਿਆਪਕ) existing alike in imperishable and perishable things, sees indeed. God is everywhere (ਅਪਾਰ), in every atom of the visible and invisible Cosmos -- as a Power of evolution and involution. Thus the Universe itself is unfolding out of its own essence beyond the reach of our limited senses. It is a waste of time to argue with people who do not want to be convinced. They ridicule everything, which is new to their limited outlook. The message is for those -- who want to know and are seeking something that will solve their doubts, duality and remove their difficulties with Its support. This can be accomplished by prayers as indicated by Guru Arjan in Raag Asa:

ਕਿਛੂ ਨ ਜਾਨਾ ਮਤਿ ਮੇਰੀ ਥੋਰੀ ॥ ਬਿਨਵਤਿ ਨਾਨਕ ਓਟ ਪ੍ਰਭ ਤੋਰੀ ॥

Kichoo Na Jana Mat Mayree Thoree, Binvat Nanak Oatt Prabh Toree.

I know nothing, and my intellect is inadequate. Prays Nanak, O God, You are my only Support. -----Guru Arjan, Raag Asa, AGGS, Page, 388-3
There are hundreds of hymns explaining the Unfathomable nature of the “Supreme Higher Power” found through the access contained in AGGS. Here are some examples;

ਦਰਸਨਿ ਰੂਪਿ ਅਥਾਹ ਵਿਰਲੇ ਪਾਈਅਹਿ ॥

Darsan Roop Athaah Virlay Paaee-aah.

Few can obtain sight of the Unfathomable Being.-----Guru Angad, Raag Majh Ki Var, AGGS, Page, 146-4

ਅਗਮੁ ਅਗੋਚਰੁ ਅਤਿ ਵਡਾ ਅਤੁਲੁ ਨ ਤੁਲਿਆ ਜਾਇ ॥

Agam Agochar Ut Vadaa Atul Na Tuliaa Jaaey.

Akal Purkh is inaccessible, unfathomable, very great, and is un-weighable. ----Guru Amardas, Raag Bihagrha Ki Var, AGGS, Page, 555-11

ਤੁਮ ਹਰਿ ਸਰਵਰ ਅਤਿ ਅਗਾਹ ਹਮ ਲਹਿ ਨ ਸਕਹਿ ਅੰਤੁ ਮਾਤੀ ॥

Tum Har Sarvar Ut Agaah Ham Leh Na Sakeh Unt Maatee.

Akal Purkh is the deepest, most unfathomable ocean; I cannot find even a trace of Its limits. -----Guru Ramdas, Raag Dhanasari, AGGS, Page, 668-4

ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਬੇਅੰਤ ਅਤੋਲਾ ਹੈ ਨਾਹੀ ਕਿਛੁ ਆਹਾੜਾ ॥

Agam Agochar Bayunt Atolaa Hai Naahee Kichh Aahaarhaa.

Akal Purkh is inaccessible, unfathomable, infinite, un-weighable and immeasurable. -----Guru Arjan, Raag Maru Sohlay, AGGS, Page, 1081-16

ਥਥਾ ਅਥਾਹ ਥਾਹ ਨਹੀ ਪਾਵਾ ॥ ਓਹੁ ਅਥਾਹ ਇਹੁ ਥਿਰੁ ਨ ਰਹਾਵਾ ॥

Thathā athāh thāh nahī pāvā.,Oh athāh ih thir na rahāvā.

T'HAT'HA: Akal Purkh is Unfathomable -- its depths cannot be fathomed, but the body is impermanent, and unstable.-----Kabir, Raag Gauri Poorbi Bawan Akhree, AGGS, Page, 341-11

ਪਰਵਦਗਾਰ ਅਪਾਰ ਅਗਮ ਬੇਅੰਤ ਤੂ ॥ ਜਿਨਾ ਪਛਾਤਾ ਸਚੁ ਚੁੰਮਾ ਪੈਰ ਮੂੰ ॥

Parvarḏagār apār agam bė¬anṯ ṯū., Jinā pacẖẖāṯā sacẖ cẖummā pair mūʼn.

O, Akal Purkh, Sustainer and Cherisher, You are infinite, unfathomable and endless. Those who recognize the True Akal Purkh - I kiss their feet. -----Sheikh Farid, Raag Asa, AGGS, Page, 488-10

ਅਟਲੁ ਅਥਾਹੁ ਅਤੋਲੁ ਤੂ ਤੇਰਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰਿਆ ॥ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹੀ ਤੂੰ ਸੇਵਿਆ ਭਾਉ ਕਰਿ ਸੇ ਤੁਧੁ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਿਆ ॥

Atal athāhu aṯol ṯū ṯėrā anṯ na pārāvāri¬ā.Jinĥī ṯūʼn sėvi¬ā bẖā¬o kar sė ṯuḏẖ pār uṯāri¬ā.

You are unchanging, unfathomable and immeasurable; You have no end or limitation. Those who serve You with love - You carry them across.-----Surdas, Raag Ramkali, AGGS, Page, 968-10

ਅਬਿਗਤ ਅਗੋਚਰੁ ਅਪਰਪਰੁ ਮਨਿ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਵਸਾਇਅਉ ॥

Abigat Agochar Aparpar Man Gur Sabad Vasaaiao.

Within His mind, the Guru has enshrined the Sabd, the Word of the Unseen, Unfathomable, Infinite Akal Purkh.-----Bhatt Kalsar, Swayeay Mahlay 4th, AGGS, Page, 1397-16

ਅਗਮ ਅਲਖ ਕਾਰਣ ਪੁਰਖ ਜੋ ਫੁਰਮਾਵਹਿ ਸੋ ਕਹਉ ॥

Agam Alakh KaaraN Purakh Jo Furmaaveh So Khou.

The Unfathomable and Unseen Primal Akal Purkh, the Cause of cause, as It orders, so do I speak. -----Bhatt Kirat, Swayeay Mahlay 3rd, AGGS, Page, 1395-14

ਸਤਿਗੁਰ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਪੁਰਖੁ ਕੇਹੜਾ ਝਲੇ ਗੁਰੁ ਦੀ ਝਾਲਾ ॥

Satigur Agam Agaadhh Purakh Kayhrhaa Jhalay Gur Dee Jhaalaa.

This true Guru was unfathomable supreme purusa and who could bear with his effulgence. -----Bhai Gurdas, Var 1, Pauri, 31

ਲੋਗਾ ਭਰਮਿ ਨ ਭੂਲਹੁ ਭਾਈ ॥ ਖਾਲਿਕੁ ਖਲਕ ਖਲਕ ਮਹਿ ਖਾਲਿਕੁ ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਸ੍ਰਬ ਠਾਂਈ ॥

Logaa Bharam Na Bhooloh Bhaa-ee, Khalik Khalk Khalk Meh Khalik Poor Rehiou Sarb Than-ee.

O people, O Siblings of Destiny, do not wander deluded by doubt. The Creation is in the Creator, and the Creator is in the Creation, totally pervading and permeating all places.-----Kabir, Raag Parbhati Bhibhas, AGGS, Page, 1350-1

The Eternal is the source of everlasting life, power, and wisdom through its manifestations in the world. Some call him hypothetical personal Creator-- to whom they petition—for the fulfillment of personal questionable desires. This Eternal power teaches that right action is the truest supplication for the benefit desired. The present age is learning to apply scientific method to find that truth about the Eternal Wisdom.

The forces and qualities of Mother Nature are not blind and unintelligent they may appear so when viewed by our physical senses but in the depth of the thought they are alive and conscious. It is not irreverent to say that God acts through some form of energy or force (heat/electricity/magnetic/some form of waves). In history at one time people were persecuted for making scientific discoveries, which are now widely accepted.

Conclusion:

God is the sum of metaphysical forces higher than the real Self. The Higher Self is far higher than ordinary conception of God, which is limited by the imperfections of mind that imagines and tries to fathoms It. When man’s nature becomes so sublimated that he can rise beyond thought to a higher and fuller state of consciousness and becomes enlightened with the Divine knowledge. It is then that he may stultify the nature of that “Higher Power”.

ਸਤਿ ਸਤਿ ਵਰਤੈ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰਾ ॥

Saṯ saṯ varṯai gahir gambẖīrā.

Truth (God) was pervasive; Truth is deep, profound and unfathomable.-----Guru Nanak, Raag Maru, AGGS, Page, 1023-14

Virinder S. Grewal
Williamston, MI
 

kiram

SPNer
Jan 26, 2008
278
338
Pauree :



ਪਉੜੀ ਜਿਸ ਨੋ ਤੂ ਰਖਵਾਲਾ ਮਾਰੇ ਤਿਸੁ ਕਉਣੁ ਜਿਸ ਨੋ ਤੂ ਰਖਵਾਲਾ ਜਿਤਾ ਤਿਨੈ ਭੈਣੁ ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰਾ ਅੰਗੁ ਤਿਸੁ ਮੁਖੁ ਉਜਲਾ ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰਾ ਅੰਗੁ ਸੁ ਨਿਰਮਲੀ ਹੂੰ ਨਿਰਮਲਾ ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰੀ ਨਦਰਿ ਲੇਖਾ ਪੁਛੀਐ ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰੀ ਖੁਸੀ ਤਿਨਿ ਨਉ ਨਿਧਿ ਭੁੰਚੀਐ ਜਿਸ ਨੋ ਤੂ ਪ੍ਰਭ ਵਲਿ ਤਿਸੁ ਕਿਆ ਮੁਹਛੰਦਗੀ ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰੀ ਮਿਹਰ ਸੁ ਤੇਰੀ ਬੰਦਿਗੀ ॥੮॥ http://sikhroots.com/zina/Keertani ...m VCD/Track06_Jis No Too Rukhwala.mp3?l=8&m=1


Pa▫oṛī. Jis no ṯū rakẖvālā māre ṯis ka▫uṇ. Jis no ṯū rakẖvālā jiṯā ṯinai bẖaiṇ. Jis no ṯerā ang ṯis mukẖ ujlā. Jis no ṯerā ang so nirmalī hūʼn nirmalā. Jis no ṯerī naḏar na lekẖā pucẖẖī▫ai. Jis no ṯerī kẖusī ṯin na▫o niḏẖ bẖuncẖī▫ai. Jis no ṯū parabẖ val ṯis ki▫ā muhcẖẖanḏgī. Jis no ṯerī mihar so ṯerī banḏigī. ||8||


Pauree: One who has You as his Saving Grace - who can kill him? One who has You as his Saving Grace conquers the three worlds. One who has You on his side - his face is radiant and bright. One who has You on his side, is the purest of the Pure. One who is blessed with Your Grace is not called to give his account. One with whom You are pleased, obtains the nine treasures. One who has You on his side, God - unto whom is he subservient? One who is blessed with Your Kind Mercy is dedicated to Your worship. ||8||


ਤਿਨੈ = ਉਸੇ ਨੇ। ਭੈਣੁ = ਭਵਨ, ਜਗਤ। ਅੰਗੁ = ਪੱਖ, ਆਸਰਾ। ਤਿਸੁ ਮੁਖੁ = ਉਸ ਦਾ ਮੂੰਹ। ਲੇਖਾ = ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿਚ ਕੀਤੇ ਕਰਮਾਂ ਦਾ ਹਿਸਾਬ। ਤਿਨਿ = ਉਸ ਨੇ। ਭੁੰਚੀਐ = ਵਰਤਿਆ ਹੈ, ਮਾਣਿਆ ਹੈ, ਭੋਗਿਆ ਹੈ। ਮੁਹਛੰਦਗੀ = ਮੁਥਾਜੀ। ਜਿਸ ਨੋ = {ਲਫ਼ਜ਼ 'ਜਿਸੁ' ਦਾ ੁ ਸੰਬੰਧਕ 'ਨੋ' ਦੇ ਕਾਰਨ ਉੱਡ ਗਿਆ ਹੈ}।੮।

(ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ!) ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਤੂੰ ਰਾਖਾ ਮਿਲਿਆ ਹੈਂ, ਉਸ ਨੂੰ ਕੋਈ (ਵਿਕਾਰ ਆਦਿਕ) ਮਾਰ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸ ਨੇ ਤਾਂ (ਸਾਰਾ) ਜਗਤ (ਹੀ) ਜਿੱਤ ਲਿਆ ਹੈ। (ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ!) ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੇਰਾ ਆਸਰਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੈ ਉਹ (ਮਨੁੱਖਤਾ ਦੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਵਿਚ) ਸੁਰਖ਼ਰੂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਬੜੇ ਹੀ ਪਵਿਤ੍ਰ ਜੀਵਨ ਵਾਲਾ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ। (ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ!) ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੇਰੀ (ਮੇਹਰ ਦੀ) ਨਜ਼ਰ ਨਸੀਬ ਹੋਈ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ (ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿਚ ਕੀਤੇ ਕੰਮਾਂ ਦਾ) ਹਿਸਾਬ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਂਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੇਰੀ ਖ਼ੁਸ਼ੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ ਹੈ ਉਸ ਨੇ ਤੇਰੇ ਨਾਮ-ਰੂਪ ਨੌ ਖ਼ਜ਼ਾਨੇ ਮਾਣ ਲਏ ਹਨ। ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਜਿਸ ਬੰਦੇ ਦੇ ਧੜੇ ਤੇ ਤੂੰ ਹੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਦੀ ਮੁਥਾਜੀ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦੀ (ਕਿਉਂਕਿ) ਜਿਸ ਉਤੇ ਤੇਰੀ ਮੇਹਰ ਹੈ ਉਹ ਤੇਰੀ ਭਗਤੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।੮।




http://sikhroots.com/zina/Keertani ...m VCD/Track06_Jis No Too Rukhwala.mp3?l=8&m=1
 
Last edited by a moderator:

Astroboy

ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਕੀ ਜੋਤਿ ਲਗਾਈ (Previously namjap)
Writer
SPNer
Jul 14, 2007
4,576
1,609
Page 1425, Line 18
ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਣ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਸੰਮ੍ਰਥ ਪੁਰਖੁ ਅਪਾਰੁ ॥
पतित उधारण पारब्रहमु सम्रथ पुरखु अपारु ॥
Paṯiṯ uḏẖāraṇ pārbarahm samrath purakẖ apār.
The All-powerful Supreme Lord God, the Infinite Primal Being, is the Saving Grace of sinners.
Guru Arjan Dev - [SIZE=-1]view Shabad/Paurhi/Salok[/SIZE]
 
Last edited by a moderator:

vsgrewal48895

Writer
SPNer
Mar 12, 2009
651
663
90
Michigan
THEOLOGICAL GOD/ਧਾਰਮਕ ਅਕਾਲ ਪੁਰਖ

ABSTRACT


Theological God is rather an elusive conception and it becomes difficult in discussing this question, to know what one is discussing? It is an Absolute Principle and It applies to every thing (Sargun) and some thing in terms of itself cannot be defined (Nirgun). One must set aside personal prejudices or bias and keep an open mind to understand the Principle. God and spirit are both out side the limitations of time and space. Prejudiced individuals see only what fits those prejudices.

Q. Do you believe in God?

A. It depends what you mean by the term.

One must keep an open mind and be receptive despite what issues arise?

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

The absolute Principle (God) is not a, thing, sound or vibration, not divisible, not diluted or augmented, has no partner or complement, has no form or qualities;

ਬਰਨੁ ਚਿਹਨੁ ਨਾਹੀ ਮੁਖੁ ਨ ਮਾਸਾਰਾ ॥

Baran cẖihan nāhī mukẖ na māsārā.

Akal Purkh has no color, no sign, no mouth and no beard -----Guru Arjan, Raag Suhi, AGGS, Page, 746-10

Akal Purkh is every where(ਨਿਰੰਤਰ) all the time (Immanent & Transcendent) and forever with out any relation to time and space.

ਬਨ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਤ੍ਰਿਣ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਗ੍ਰਿਹਿ ਪੇਖਿਓ ਉਦਾਸਾਏ ॥ ਦੰਡਧਾਰ ਜਟਧਾਰੈ ਪੇਖਿਓ ਵਰਤ ਨੇਮ ਤੀਰਥਾਏ ॥ ਸੰਤਸੰਗਿ ਪੇਖਿਓ ਮਨ ਮਾਏਂ ॥ ਊਭ ਪਇਆਲ ਸਰਬ ਮਹਿ ਪੂਰਨ ਰਸਿ ਮੰਗਲ ਗੁਣ ਗਾਏ ॥ ਜੋਗ ਭੇਖ ਸੰਨਿਆਸੈ ਪੇਖਿਓ ਜਤਿ ਜੰਗਮ ਕਾਪੜਾਏ ॥ ਤਪੀ ਤਪੀਸੁਰ ਮੁਨਿ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਨਟ ਨਾਟਿਕ ਨਿਰਤਾਏ ॥ ਚਹੁ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਖਟ ਮਹਿ ਪੇਖਿਓ ਦਸ ਅਸਟੀ ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਾਏ ॥ ਸਭ ਮਿਲਿ ਏਕੋ ਏਕੁ ਵਖਾਨਹਿ ਤਉ ਕਿਸ ਤੇ ਕਹਉ ਦੁਰਾਏ ॥ ਅਗਹ ਅਗਹ ਬੇਅੰਤ ਸੁਆਮੀ ਨਹ ਕੀਮ ਕੀਮ ਕੀਮਾਏ ॥ ਜਨ ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਕੈ ਬਲਿ ਬਲਿ ਜਾਈਐ ਜਿਹ ਘਟਿ ਪਰਗਟੀਆਏ ॥

Ban mėh pekẖi▫o ṯariṇ mėh pekẖi▫o garihi pekẖi▫o uḏāsā▫e. Ḏandḏẖār jatḏẖārai pekẖi▫o varaṯ nem ṯīrthā▫e. Saṯsang pekẖi▫o man mā▫eʼn. Ūbẖ pa▫i▫āl sarab mėh pūran ras mangal guṇ gā▫e. Jog bẖekẖ sanni▫āsai pekẖi▫o jaṯ jangam kāpṛā▫e. Ŧapī ṯapīsur mun mėh pekẖi▫o nat nātik nirṯā▫e. Cẖahu mėh pekẖi▫o kẖat mėh pekẖi▫o ḏas astī simmriṯā▫e. Sabẖ mil eko ek vakẖānėh ṯa▫o kis ṯe kaha▫o ḏurā▫e.

Agah agah be▫anṯ su▫āmī nah kīm kīm kīmā▫e. Jan Nānak ṯin kai bal bal jā▫ī▫ai jih gẖat pargatī▫ā▫e.
I have seen Akal Purkh in the woods, in the fields, in the household, and in renunciation. I have seen It as a Yogi carrying His staff, with matted hair, fasting, making vows, and visiting sacred shrines of pilgrimage. I have seen It in the Society of the Saints, within my own mind, in the sky, in the nether regions of the underworld, pervading and permeating in everything. With love and joy, I sing Its Glorious Praises. I have seen It among the hermits, the ascetics, the celibates, the wandering hermits and the wearers of patched coats. I have seen It among the men of severe self-discipline, the silent sages, the actors, dramas and dances. I have seen It in the four Vedas, in the six Shaastras, in the eighteen Puraanas and the Simritees as well. All together, they declare that there is only One Akal Purkh. So tell me, from whom is It hidden? Unfathomable and Inaccessible, It is our Infinite Akal Purkh and Master; Its Value is beyond valuation. Servant Nanak is a sacrifice, a sacrifice to those, within whose heart It is revealed. -----Guru Arjan, Raag Bhairo, AGGS, Page, 1139

ਅਦਿਸਟੁ ਦਿਸੈ ਤਾ ਕਹਿਆ ਜਾਇ ॥

Aḏisat ḏisai ṯā kahi¬ā jā¬ė.

If the Unseen Akal Purkh could be seen, then It could be described.-----Guru Nanak, Raag Gauri Guarary, AGGS, Page, 22-12

It is One and unity, determines every thing, comes before every thing, and is the law of every thing being blind but Its justice is evenhanded. The ancient pagan Greek philosopher Plato said that the highest power was the Good Itself, that transcendent principle by whose light we could tell the difference between good and bad, right and wrong, appropriate and inappropriate. The Primary Good is good, pure and simple, not by virtue of connection with some thing else, because there is nothing else above it. All things are below It, and receives good from It. It is further more, an agent, through Its action is intellect, life, and the self, and every thing in which there is life and intelligence. The Primary Good, therefore, is that which has no opposite. God is, (Truth Itself and formless), which is why people can't get it until they get honest with themselves.

ਬੋਲੈ ਭਰਥਰਿ ਸਤਿ ਸਰੂਪੁ ॥ਪਰਮ ਤੰਤ ਮਹਿ ਰੇਖ ਨ ਰੂਪੁ ॥

Bolai bẖarthar saṯ sarūp. Param ṯanṯ meh rėkẖ na rūp.

Says Bhart'har (ਗੋਰਖ ਦਾ ਚੇਲਾ, ਇਕ ਜੋਗੀ ਜੋ ਗੁਰੂ ਨਾਨਕ ਦੇਵ ਜੀ ਨੂੰ ਮਿਲਿਆ) God is the embodiment of Truth; the supreme essence of reality has no shape or form. -----Guru Nanak, Raag Ramkali, AGGS, Page, 953-3

Sikhism rejects the idea of a personal God or an extra-cosmic anthropomorphic God. The God of theology is a bundle of contradictions and a logical impossibility as It is Absolute (Avgat-ਅਵਿਗਤ) and Infinite (Apaar-ਅਪਾਰ). Guru Nanak elucidates God with an open Oorhaa (ਓ), and describes the word in Raag Asa;

ਊੜੈ ਉਪਮਾ ਤਾ ਕੀ ਕੀਜੈ ਜਾ ਕਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਇਆ ॥

Ūṛai upmā ṯā kī kījai jā kā anṯ na pā­i­ā.

Ooraa: Sing the Praises of the One whose limit cannot be found.-----Guru Nanak, Raag Asa, AGGS, Page, 432-12

Sikhism believes in a Divine Principle, Universal in nature and the root (ਮੂਲ) of all, from which all proceeds and with in which all is absorbed at the end of the great cycle of Being as expressed by Guru Ramdas in Raag Asa;

ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਭ ਉਪਾਈ ਜੀ ਤੁਧੁ ਆਪੇ ਸਿਰਜਿ ਸਭ ਗੋਈ ॥ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਕਰਤੇ ਕੇ ਜੀ ਜੋ ਸਭਸੈ ਕਾ ਜਾਣੋਈ ॥

Ŧuḏẖ āpė sarisat sabẖ upā¬ī jī ṯuḏẖ āpė siraj sabẖ go¬ī. Jan Nānak guṇ gāvai karṯė kė jī jo sabẖsai kā jāṇo¬ī.

You Yourself created the entire universe, and having fashioned it, You Yourself shall destroy it all. Servant Nanak sings the Glorious Praises of the Dear Creator, the Knower of all. -----Guru Ram Das, Raag Asa, AGGS, Page, 11-13

Creation is a process, which is unfolding according to the Absolute Divine Principle. It is of utmost importance to have a correct intellectual conception by the individual of the “Supreme Akal Purkh”, for illogical and erroneous conception are capable of misleading and keeping in dark people who otherwise by their intuitions would be on the right track. An individual is entitled to define his Higher Power of his own understanding but on the other hand a false conception of God is responsible for spiritual ignorance.

ਅਸੰਖ ਮੂਰਖ ਅੰਧ ਘੋਰ ॥

Asaʼnkẖ mūrakẖ anḏẖ gẖor.

Countless fools are blinded by ignorance. -----Japji, AGGS, Page, 4

ਅਗਿਆਨੀ ਮਾਨੁਖੁ ਭਇਆ ਜੋ ਨਾਹੀ ਸੋ ਲੋਰੈ ॥ ਰੈਣਿ ਅੰਧਾਰੀ ਕਾਰੀਆ ਕਵਨ ਜੁਗਤਿ ਜਿਤੁ ਭੋਰੈ ॥

Agi¬ānī mānukẖ bẖa¬i¬ā jo nāhī so lorai. Raiṇ anḏẖārī kārī¬ā kavan jugaṯ jiṯ bẖorai.

Humanity is in spiritual ignorance; people see things that do not exist. The night is dark and gloomy; how will the morning dawn? -----Guru Arjan, AGGS, Page, 212-11

Thus the Universe itself is unfolding out of its own essence beyond the reach of our limited senses. It is a waste of time in arguing with people who do not want to be convinced or ridicule every thing, which is new to their limited outlook regarding God/Higher Power. The message is for those---- who want to know and are seeking something that will solve their doubts (duality) and remove their difficulties. Guru Arjan prays in humility for Lord’ in Raag Asa;

ਕਿਛੂ ਨ ਜਾਨਾ ਮਤਿ ਮੇਰੀ ਥੋਰੀ ॥ ਬਿਨਵਤਿ ਨਾਨਕ ਓਟ ਪ੍ਰਭ ਤੋਰੀ ॥

Kicẖẖū na jānā maṯ mėrī thorī. Binvaṯ Nānak ot parabẖ ṯorī.

I know nothing, and my intellect is inadequate. Prays Nanak, O God, You are my only Support. -----Guru Arjan, Raag Asa, AGGS, Page, 388-3

He, who sees the Eternal existing alike in imperishable and perishable things, sees indeed. So God is every where, in every atom of the visible and invisible Cosmos as a Power of evolution and involution as expressed by Guru Arjan in Raag Gauri and Farid Slokes and Kabir in Raag Parbhati;

ਸੂਖਮ ਅਸਥੂਲ ਸਗਲ ਭਗਵਾਨ ॥

Sūkẖam asthūl sagal bẖagvān.

God exists in all subtle and gross matter (ਨਿਰਗੁਣ & ਸਰਗੁਣ).-----Guru Arjan, Thiti Raag Gauri, AGGS, Page, 299-17

ਫਰੀਦਾ ਖਾਲਕੁ ਖਲਕ ਮਹਿ ਖਲਕ ਵਸੈ ਰਬ ਮਾਹਿ ॥

Farīḏā kẖālak kẖalak meh kẖalak vasai rab māhi.

Farid, the Creator is in the Creation, and the Creation abides in God.-----Guru Arjan, Sloke Farid, AGGS, Page, 1381-17

ਲੋਗਾ ਭਰਮਿ ਨ ਭੂਲਹੁ ਭਾਈ ॥ ਖਾਲਿਕੁ ਖਲਕ ਖਲਕ ਮਹਿ ਖਾਲਿਕੁ ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਸ੍ਰਬ ਠਾਂਈ ॥

Logā bẖaram na bẖūlahu bẖā¬ī. Kẖālik kẖalak kẖalak meh kẖālik pūr rahi¬o sarab ṯẖāʼn¬ī.

O people, O Siblings of Destiny, do not wander deluded by doubt. The Creation is in the Creator, and the Creator is in the Creation, totally pervading and permeating all places.-----Kabir, Raag Parbhati Bhibhas, AGGS, Page 1350-1

The Eternal is the source of everlasting life, power, and wisdom through its manifestations in the world. Some call him hypothetical personal Creator-- to whom they petition—for the fulfillment of personal questionable desires. This Eternal power teaches that right action is the truest supplication for the benefit desired. Aristotle said that there is Something above the substance of the firmament, nothing is greater than It and there is no way to quantify or measure It. It is beyond change in any manner or mode. There is no limit to Its power. Therefore It performs Its acts outside of time, being by nature effective and thus always in action, with out Its actions affecting It. Nothing comes from It in a state of potential, rather things come from It in action, while Its potential always pervades the universe.The present age is learning to apply scientific method to find that truth about the Eternal Wisdom.

There is no absolute scientific proof of the presence of The Absolute Principle or the Infinite God; henceforth the Lord’s subtle essence cannot be obtained by any one. Religion and science will always clash due to perceived insults to the research and rationality by fundamentalists and non progressive individuals. Spirituality was the domain of the faith but lately science has developed with close alignment. Science ends, when reason fails and then spirituality takes over. God cannot be completely contained with in nature and therefore God’s existence is out side the science’s ability to weigh in. Scientists are not blind believers but make a critical analysis of the evidence, quite opposite to the religious approach based on blind faith and belief. On the other hand because something is vastly improbable, we need a God to explain it. Since we are profoundly ignorant about certain things we need to work on them like understanding the physiology of conscience to reduce human suffering of pain and depression.

ਹਾਹਾ ਹੋਤ ਹੋਇ ਨਹੀ ਜਾਨਾ ॥ਜਬ ਹੀ ਹੋਇ ਤਬਹਿ ਮਨੁ ਮਾਨਾ ॥ਹੈ ਤਉ ਸਹੀ ਲਖੈ ਜਉ ਕੋਈ ॥ਤਬ ਓਹੀ ਉਹੁ ਏਹੁ ਨ ਹੋਈ ॥

Hāhā hoṯ ho¬ė nahī jānā, Jab hī ho¬ė ṯabeh man mānā, Hai ṯa¬o sahī lakẖai ja¬o ko¬ī, Ŧab ohī uho ėhu na ho¬ī.

HAHA: God exists, but also is not known to exist. When Akal Purkh is known to exist, then the mind is pleased and appeased. Of course the God exists, if one could only understand It. Then, alone It exists, and not this mortal being.-----Kabir, Gauri Bawan Akhari, AGGS, Page, 342-16 & 17

The Primary Good (God) does exist as It is the cause of causes and It does not cease to exist. The secondary good is what the Primary Good has created, which is intellect. The tertiary good is the self with its arrangement winding up in bodies.

The forces and qualities of Mother Nature are not blind and unintelligent they may appear so when viewed by our physical senses but in the depth of the thought they are alive and conscious. It is not irreverent to say that God acts through some form of energy (heat/electricity/magnetic/some form of waves). In history at one time people were persecuted for making scientific discoveries.

God is a sum of forces of physical nature higher than the real Self. The Higher Self is far higher than ordinary conception of God, which is limited by the imperfections of mind that imagines and fathoms It. When man’s nature becomes so sublimated that he can rise beyond thought to a higher and fuller state of consciousness and becomes enlightened with the Divine knowledge, it is then that he may stultify the nature of that “Higher Power”.

The energy/force/conscience source of life in an individual is a part of the same.

ਜਿਨੀ ਆਤਮੁ ਚੀਨਿਆ ਪਰਮਾਤਮੁ ਸੋਈ ॥ ਏਕੋ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਬਿਰਖੁ ਹੈ ਫਲੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹੋਈ ॥

Jinī āṯam cẖīni­ā parmāṯam so­ī Ėko amriṯ birakẖ hai fal amriṯ ho­ī..

Those who understand their own Higher Self are themselves the Supreme Akal Purkh. The One Akal Purkh is the tree of ambrosial nectar, which bears the ambrosial fruit. -----Guru Nanak, Raag Asa, AGGS, Page, 421-16

Conclusion:

God cannot be defined because It applies to every thing and can not be measured, Atula, Atolak (ਅਤੁਲ, ਅਤੋਲਕ.). The words such as Agochar Ached (ਅਛੇਦ), Agaadh (ਅਗਾਧ), Adisatt/Alakh(ਅਦਿਸਟ/ਅਲਖ), Agocher (ਅਗੋਚਰ), Agum (ਅਗਮੁ), Ajooni (ਆਜੋਨੀ/ਅਜੋਨੀ), Akal Moorat (ਅਕਾਲ ਮੂਰਤ), Akhut (ਅਖੁਟ), Alipaari/Alpana-(ਅਲਪਾਰੀ/ਅਲਪਨਾ), Anaath (ਅਨਾਥ), Apaah (ਅਪਾਹ), Alpat (ਅਲਿਪਤੁ/ਅਲੇਪ), Apaar (ਅਪਾਰ), Aprasa (ਅਪਰਸ), Athaha (ਅਥਾਹ), Itthrha (ਇਠੜਾ), Karta Purkh (ਕਰਤਾ ਪੁਰਖ), Nirbhau (ਨਿਰਭਉ), Nirvair (ਨਿਰਵੈਰ), Niranjan (ਨਿਰੰਜਨ), Nirankar (ਨਿਰੰਕਾਰ), and Saibhung (ਸੈਭੰ) have been used in Gurbani to express Its Unfathomable nature. Those who fathom It cannot behold God and those who behold God do not fathom It. God in incomprehensible and cannot be anthropomorphized since It is Infinite and hence cannot be squeezed into a finite human body.

ਹੈ ਨਾਹੀ ਕੋਊ ਬੂਝਨਹਾਰੋ ਜਾਨੈ ਕਵਨੁ ਭਤਾ ॥ਸਿਵ ਬਿਰੰਚਿ ਅਰੁ ਸਗਲ ਮੋਨਿ ਜਨ ਗਹਿ ਨ ਸਕਾਹਿ ਗਤਾ ॥ ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਅਗਮ ਅਗਾਧਿ ਕਥਾ ॥ਸੁਨੀਐ ਅਵਰ ਅਵਰ ਬਿਧਿ ਬੁਝੀਐ ਬਕਨ ਕਥਨ ਰਹਤਾ ॥ਆਪੇ ਭਗਤਾ ਆਪਿ ਸੁਆਮੀ ਆਪਨ ਸੰਗਿ ਰਤਾ ॥ਨਾਨਕ ਕੋ ਪ੍ਰਭੁ ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਹੈ ਪੇਖਿਓ ਜਤ੍ਰ ਕਤਾ ॥

Hai nāhī ko¬ū būjẖanhāro jānai kavan bẖaṯā. Siv birancẖ ar sagal mon jan geh na sakāhi gaṯā. Parabẖ kī agam agāḏẖ kathā. Sunī¬ai avar avar biḏẖ bujẖī¬ai bakan kathan rahṯā. Āpė bẖagṯā āp su¬āmī āpan sang raṯā. Nānak ko parabẖ pūr rahi¬o hai pėkẖi¬o jaṯar kaṯā.

No one understands the Akal Purkh, who can understand God’s plans? Shiva, Brahma and all the silent sages could not understand the state of the Higher Power. God's sermon is profound and unfathomable. God is heard to be one thing, but is understood to be something else again; God is beyond description and explanation. God Itself is the devotee, Supreme and Master; is imbued with Itself. Nanak's God is pervading and permeating everywhere; wherever one looks he finds him there.
-----Guru Arjan, Raag Gujri, AGGS, Page, 498

Every individual has the liberty to understand his/her Higher Power according to his/her understanding and contact It in any way he/she likes IMHO.

Virinder
 

kiram

SPNer
Jan 26, 2008
278
338
Guru Arjan Dev Ji in Raag Sorath :

ਸੋਰਠਿ ਮਃ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਨਮਸਕਾਰੇ ਪ੍ਰਭਿ ਸਭੇ ਕਾਜ ਸਵਾਰੇ ਹਰਿ ਅਪਣੀ ਕਿਰਪਾ ਧਾਰੀ ਪ੍ਰਭ ਪੂਰਨ ਪੈਜ ਸਵਾਰੀ ॥੧॥
Soraṯẖ mėhlā 5. Gur pūrā namaskāre. Parabẖ sabẖe kāj savāre. Har apṇī kirpā ḏẖārī. Parabẖ pūran paij savārī. ||1||


Sorat'h, Fifth Mehl: I bow in reverence to the Perfect Guru. God has resolved all my affairs. The Lord has showered me with His Mercy. God has perfectly preserved my honor. ||1||


ਨਮਸਕਾਰੇ = ਸਿਰ ਨਿਵਾਂਦਾ ਹੈ, ਸ਼ਰਨ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। ਪ੍ਰਭਿ = ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ। ਪੈਜ = ਇੱਜ਼ਤ।੧।

ਹੇ ਭਾਈ! ਜੇਹੜਾ ਮਨੁੱਖ ਪੂਰੇ ਗੁਰੂ ਦੀ ਸ਼ਰਨ ਪੈਂਦਾ ਹੈ (ਯਕੀਨ ਜਾਣੋ ਕਿ) ਪਰਮਾਤਮਾ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਸਵਾਰ ਦਿੱਤੇ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਉਸ ਮਨੁੱਖ ਉੱਤੇ ਮੇਹਰ (ਦੀ ਨਿਗਾਹ) ਕੀਤੀ, ਤੇ (ਲੋਕ ਪਰਲੋਕ ਵਿਚ) ਉਸ ਦੀ ਲਾਜ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰੱਖ ਲਈ।੧।

ਅਪਨੇ ਦਾਸ ਕੋ ਭਇਓ ਸਹਾਈ ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਕੀਨੇ ਕਰਤੈ ਊਣੀ ਬਾਤ ਕਾਈ ਰਹਾਉ
Apne ḏās ko bẖa▫i▫o sahā▫ī. Sagal manorath kīne karṯai ūṇī bāṯ na kā▫ī. Rahā▫o.


He has become the help and support of His slave. The Creator has achieved all my goals, and now, nothing is lacking. ||Pause||


ਕੋ = ਦਾ। ਸਹਾਈ = ਮਦਦਗਾਰ। ਕਰਤੈ = ਕਰਤਾਰ ਨੇ। ਊਣੀ ਬਾਤ = ਘਾਟ, ਕਮੀ।ਰਹਾਉ।

ਹੇ ਭਾਈ! ਪਰਮਾਤਮਾ ਆਪਣੇ ਸੇਵਕ ਦਾ ਮਦਦਗਾਰ ਬਣਦਾ ਹੈ। ਕਰਤਾਰ ਨੇ (ਸਦਾ ਤੋਂ ਹੀ ਆਪਣੇ ਦਾਸ ਦੀਆਂ) ਸਾਰੀਆਂ ਮਨੋ-ਕਾਮਨਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਕੀਤੀਆਂ ਹਨ, ਸੇਵਕ ਨੂੰ (ਕਿਸੇ ਕਿਸਮ ਦੀ) ਕੋਈ ਥੁੜ ਨਹੀਂ ਰਹਿੰਦੀ।ਰਹਾਉ।

ਕਰਤੈ ਪੁਰਖਿ ਤਾਲੁ ਦਿਵਾਇਆ ਪਿਛੈ ਲਗਿ ਚਲੀ ਮਾਇਆ ਤੋਟਿ ਕਤਹੂ ਆਵੈ ਮੇਰੇ ਪੂਰੇ ਸਤਗੁਰ ਭਾਵੈ ॥੨॥
Karṯai purakẖ ṯāl ḏivā▫i▫ā. Picẖẖai lag cẖalī mā▫i▫ā. Ŧot na kaṯhū āvai. Mere pūre saṯgur bẖāvai. ||2||


The Creator Lord has caused the pool of nectar to be constructed. The wealth of Maya follows in my footsteps, and now, nothing is lacking at all. This is pleasing to my Perfect True Guru. ||2||


ਪੁਰਖਿ = ਪੁਰਖ ਨੇ, ਸਰਬ-ਵਿਆਪਕ ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ। ਤਾਲੁ = ਤਾਲਾ, ਜੰਦ੍ਰਾ, ਗੁਪਤ ਨਾਮ-ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ। ਦਿਵਾਇਆ = ਦਿਵਾ ਦਿੱਤਾ (ਗੁਰੂ ਦੀ ਰਾਹੀਂ)। ਤੋਟਿ = ਕਮੀ। ਕਤਹੂ = ਕਿਤੇ ਭੀ। ਸਤਗੁਰ ਭਾਵੈ = ਗੁਰੂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ।੨।

(ਹੇ ਭਾਈ! ਜੇਹੜਾ ਮਨੁੱਖ ਗੁਰੂ ਦੀ ਸ਼ਰਨ ਪੈਂਦਾ ਹੈ) ਸਰਬ-ਵਿਆਪਕ ਕਰਤਾਰ ਨੇ (ਉਸ ਨੂੰ ਗੁਰੂ ਦੀ ਰਾਹੀਂ) ਗੁਪਤ ਨਾਮ-ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ ਦਿਵਾ ਦਿੱਤਾ, (ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਇਆ ਦੀ ਲਾਲਸਾ ਨਹੀਂ ਰਹਿ ਜਾਂਦੀ) ਮਾਇਆ ਉਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਪਿੱਛੇ ਤੁਰੀ ਫਿਰਦੀ ਹੈ। (ਮਾਇਆ ਵਲੋਂ ਉਸ ਨੂੰ) ਕਿਤੇ ਭੀ ਘਾਟ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ। ਮੇਰੇ ਪੂਰੇ ਸਤਿਗੁਰੂ ਨੂੰ (ਉਸ ਵਡ-ਭਾਗੀ ਮਨੁੱਖ ਵਾਸਤੇ ਇਹੀ ਗੱਲ) ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ।੨।

ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਦਇਆਲਾ ਸਭਿ ਜੀਅ ਭਏ ਕਿਰਪਾਲਾ ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ ਗੁਸਾਈ ਜਿਨਿ ਪੂਰੀ ਬਣਤ ਬਣਾਈ ॥੩॥
Simar simar ḏa▫i▫ālā. Sabẖ jī▫a bẖa▫e kirpālā. Jai jai kār gusā▫ī. Jin pūrī baṇaṯ baṇā▫ī. ||3||


Remembering, remembering the Merciful Lord in meditation, all beings have become kind and compassionate to me. Hail! Hail to the Lord of the world, who created the perfect creation. ||3||


ਦਇਆਲਾ = ਦਇਆ-ਦਾ-ਘਰ ਪ੍ਰਭੂ। ਸਭਿ = ਸਾਰੇ। ਜੀਅ = {ਲਫ਼ਜ਼ 'ਜੀਉ' ਤੋਂ ਬਹੁ-ਵਚਨ}। ਕਿਰਪਾਲਾ = ਕਿਰਪਾ ਦੇ ਘਰ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਰੂਪ। ਜੈ ਜੈ ਕਾਰੁ = ਸੋਭਾ, ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ। ਗੁਸਾਈ = ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦਾ ਮਾਲਕ। ਜਿਨਿ = ਜਿਸ (ਗੁਸਾਈ) ਨੇ। ਬਣਤ = ਵਿਓਂਤ।੩।

ਹੇ ਭਾਈ! ਦਇਆ ਦੇ ਘਰ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਨਾਮ ਸਿਮਰ ਸਿਮਰ ਕੇ (ਸਿਮਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ) ਸਾਰੇ ਹੀ ਜੀਵ ਉਸ ਦਇਆ-ਸਰੂਪ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਰੂਪ ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। (ਇਸ ਵਾਸਤੇ, ਹੇ ਭਾਈ!) ਉਸ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ ਮਾਲਕ-ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ ਕਰਦੇ ਰਿਹਾ ਕਰੋ, ਜਿਸ ਨੇ (ਜੀਵਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਮਿਲਾਣ ਦੀ) ਇਹ ਸੋਹਣੀ ਵਿਓਂਤ ਬਣਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।੩।

ਤੂ ਭਾਰੋ ਸੁਆਮੀ ਮੋਰਾ ਇਹੁ ਪੁੰਨੁ ਪਦਾਰਥੁ ਤੇਰਾ ਜਨ ਨਾਨਕ ਏਕੁ ਧਿਆਇਆ ਸਰਬ ਫਲਾ ਪੁੰਨੁ ਪਾਇਆ ॥੪॥੧੪॥੬੪॥
Ŧū bẖāro su▫āmī morā. Ih punn paḏārath ṯerā. Jan Nānak ek ḏẖi▫ā▫i▫ā. Sarab falā punn pā▫i▫ā. ||4||14||64||


You are my Great Lord and Master. These blessings and wealth are Yours. Servant Nanak has meditated on the One Lord; he has obtained the fruitful rewards for all good deeds. ||4||14||64||


ਮੋਰਾ = ਮੇਰਾ। ਪੁੰਨੁ = ਬਖ਼ਸ਼ੀਸ਼। ਪਦਾਰਥੁ = ਨਾਮ-ਵਸਤ। ਸਰਬ ਫਲਾ = ਸਾਰੇ ਫਲ ਦੇਣ ਵਾਲਾ।੪।

ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਵੱਡਾ ਮਾਲਕ ਹੈਂ। ਤੇਰਾ ਨਾਮ-ਪਦਾਰਥ (ਜੋ ਮੈਨੂੰ ਗੁਰੂ ਦੀ ਰਾਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਹੈ) ਤੇਰੀ ਹੀ ਬਖ਼ਸ਼ਸ਼ ਹੈ। ਹੇ ਦਾਸ ਨਾਨਕ! (ਆਖ-) ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਨੇ (ਗੁਰੂ ਦੀ ਸ਼ਰਨ ਪੈ ਕੇ) ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਸਿਮਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਉਸ ਨੇ ਸਾਰੇ ਫਲ ਦੇਣ ਵਾਲੀ (ਰੱਬੀ) ਬਖ਼ਸ਼ਸ਼ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਲਈ।੪।੧੪।੬੪।


Ang. 625


http://sikhroots.com/zina/Keertani ...r)/Live at Glen Cove/03 Gur Poora.mp3?l=8&m=1
 

Astroboy

ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਕੀ ਜੋਤਿ ਲਗਾਈ (Previously namjap)
Writer
SPNer
Jul 14, 2007
4,576
1,609
Awsw mhlw 5 ]

nw Ehu mrqw nw hm firAw ]
nw Ehu ibnsY nw hm kiVAw ]
nw Ehu inrDnu nw hm BUKy ]
nw Esu dUKu n hm kau dUKy ]1]

Avru n koaU mwrnvwrw ]
jIAau hmwrw jIau dynhwrw ]1] rhwau ]


nw ausu bMDn nw hm bwDy ]
nw ausu DMDw nw hm DwDy ]
nw ausu mYlu n hm kau mYlw ]
Esu Anµdu q hm sd kylw ]2]

nw ausu socu n hm kau socw ]
nw ausu lypu n hm kau pocw ]
nw ausu BUK n hm kau iqRsnw ]
jw auhu inrmlu qW hm jcnw ]3]

hm ikCu nwhI eykY EhI ]
AwgY pwCY eyko soeI ]
nwnk guir Koey BRm BMgw ]
hm Eie imil hoey iek rMgw ]4]


DMn Awid sRI gurU gRMQ swihb jI, pMnw 390 - 391
 

vsgrewal48895

Writer
SPNer
Mar 12, 2009
651
663
90
Michigan
Dear All,

Here is how I look at It;

UNFATHOMABLE/ਅਥਾਹ-AKAL PURKH

ABSTRACT

Akal Purkh cannot be defined because It applies to every thing, and can not be measured, Atula, Atolak (ਅਤੁਲ, ਅਤੋਲਕ). The fullness of the reality of spiritual metaphysical energy, is infinite and all inclusive. The all-pervading spiritual energy is consciously and simultaneously presents everywhere. You cannot define something in terms of itself. God is an absolute Principle. God cannot be anthropomorphized since It is Infinite and hence cannot be squeezed into a finite human body. Creation is a single whole unfolding process brought into being by the Word. Principle and process are inseparable.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

According to Sikh Thought God cannot be fathomed. There is no absolute scientific proof of the presence of The Absolute, Infinite, and Apaar (ਅਪਾਰ) Akal Purkh. That accounts for the existence of a variety of faiths and religions trying to sell their own version of the Truth. Its subtle essence cannot be obtained by any one. Those who fathom It cannot behold God and those who behold God do not fathom It. God does not have a gender so He or She are inadequate in referring to God. Sikh Gurus, Bhagats, Bards in AGGS have used the words such as Agochar (ਅਗੋਚਰ), Agaadh (ਅਗਾਧ), Athaha (ਅਥਾਹ), and Agam (ਅਗਮੁ) etc. to express Its Unfathomable nature.

It is of utmost importance to have a correct intellectual conception by the individual of the “Supreme.” Illogical and erroneous conceptions are capable of misleading people, who otherwise may have correct intuitions. Wrong concepts can keep them in the dark and lead them astray. One should keep an open mind and keep the prejudices aside. Prejudiced people see only what fits their prejudices. The false conception of the Akal Purkh is responsible for the ignorance as stated by Guru Nanak in his Japji.

He, who sees the Eternal (ਸਰਬ ਵਿਆਪਕ) existing alike in imperishable and perishable things, sees indeed. God is everywhere (ਅਪਾਰ), in every atom of the visible and invisible Cosmos -- as a Power of evolution and involution. Thus the Universe itself is unfolding out of its own essence beyond the reach of our limited senses. It is a waste of time to argue with people who do not want to be convinced. They ridicule everything, which is new to their limited outlook. The message is for those -- who want to know and are seeking something that will solve their doubts, duality and remove their difficulties with Its support. This can be accomplished by prayers as indicated by Guru Arjan in Raag Asa. There are hundreds of hymns explaining the Unfathomable nature of the “Supreme Higher Power” found through the access contained in AGGS.

The Eternal is the source of everlasting life, power, and wisdom through its manifestations in the world. Some call him hypothetical personal Creator-- to whom they petition—for the fulfillment of personal questionable desires. This Eternal power teaches that right action is the truest supplication for the benefit desired. The present age is learning to apply scientific method to find that truth about the Eternal Wisdom.

The forces and qualities of Mother Nature are not blind and unintelligent they may appear so when viewed by our physical senses but in the depth of the thought they are alive and conscious. It is not irreverent to say that God acts through some form of energy or force (heat/electricity/magnetic/some form of waves). In history at one time people were persecuted for making scientific discoveries, which are now widely accepted. The words such as Agochar Ached (ਅਛੇਦ), Agaadh (ਅਗਾਧ), Adisatt/Alakh(ਅਦਿਸਟ/ਅਲਖ), Agocher (ਅਗੋਚਰ), Agum (ਅਗਮੁ), Ajooni (ਆਜੋਨੀ/ਅਜੋਨੀ), Akal Moorat (ਅਕਾਲ ਮੂਰਤ), Akhut (ਅਖੁਟ), Alipaari/Alpana-(ਅਲਪਾਰੀ/ਅਲਪਨਾ), Anaath (ਅਨਾਥ), Apaah (ਅਪਾਹ), Alpat (ਅਲਿਪਤੁ/ਅਲੇਪ), Apaar (ਅਪਾਰ), Aprasa (ਅਪਰਸ), Athaha (ਅਥਾਹ), Itthrha (ਇਠੜਾ), Karta Purkh (ਕਰਤਾ ਪੁਰਖ), Nirbhau (ਨਿਰਭਉ), Nirvair (ਨਿਰਵੈਰ), Niranjan (ਨਿਰੰਜਨ), Nirankar (ਨਿਰੰਕਾਰ), and Saibhung (ਸੈਭੰ) have been used in Gurbani to express Its Unfathomable nature.

Guru Gobind Singh describes God in Zafarnama, DG, Page, 1394 -112 to115:

ਅਗੰਜੋ ਅਭੰਜੋ ਅਰੂਪੋ ਅਰੇਖ ॥ ਅਗਾਧੋ ਅਬਾਧੋ ਅਭਰਮੋ ਅਲੇਖ ॥ ਅਰਾਗੋ ਅਰੂਪੋ ਅਰੇਖੋ ਅਰੰਗ ॥ ਅਜਨਮੋ ਅਬਰਨੋ ਅਭੂਤੋ ਅਭੰਗ ॥ ਅਛੇਦੋ ਅਭੇਦੋ ਅਕਰਮੋ ਅਕਾਮ ॥ ਅਖੇਦੋ ਅਭੇਦੋ ਅਭਰਮੋ ਅਭਾਮ ॥ ਅਰੇਖੋ ਅਭੇਖੋ ਅਲੇਖੋ ਅਭੰਗ ॥ ਖ਼ੁਦਾਵੰਦ ਬਖ਼ਸ਼ਿੰਦਹੇ ਰੰਗ ਗਰੰਗ ॥

Aganjo, Abhanjo, Arupo Araykh. Arougo, Aroopou, Arekho, Arung; Ajnamo, Abarno, Abhootou, Abhang, Achedou, Abhedou, Akarmou, Akarm; Akhedou, Abhedhou, Abharmo, Abhaam, Arekho, Abhekhou, Alekhou, Abhang; Khudawand, Bakhshanda-ae, Rung, Rung.

God is Immortal, Formless, Deep, eternal, and with out doubt and limit. God is with out color, beauty and music, is beyond birth and death, imperceptible and imperishable. God is neither impregnable nor irrefutable, is above karma and desire, and is above pain, divisions, secrets, suspicion & spouse. God is with out line or guise and cannot be written about and is indestructible, self-existent and bestows many kinds’ pleasures and gratifications.

Conclusion:

God is the sum of metaphysical forces higher than the real Self. The Higher Self is far higher than ordinary conception of God, which is limited by the imperfections of mind that imagines and tries to fathoms It. When man’s nature becomes so sublimated that he can rise beyond thought to a higher and fuller state of consciousness and becomes enlightened with the Divine knowledge. It is then that he may stultify the nature of that “Higher Power”.

Bibliography;

1. Guru Nanak, Raag Maru, AGGS, Page, 1023-14
2. Guru Nanak, Raag Bilawal, AGGS, Page, 795-11
3. Japji, AGGS, Page, 4-3
4. Guru Angad, Raag Majh Ki Var, AGGS, Page, 146-4
5. Guru Amardas, Raag Bihagrha Ki Var, AGGS, Page, 555-11
6. Guru Ramdas, Raag Dhanasari, AGGS, Page, 668-4
7. Guru Arjan, Raag Maru Sohlay, AGGS, Page, 1081-16
8. Guru Arjan, Raag Gujri, AGGS, Page, 498
9. Guru Arjan, Raag Asa, AGGS, Page, 388-3
10. Kabir, Raag Parbhati Bhibhas, AGGS, Page, 1350-1
11. Kabir, Raag Gauri Poorbi Bawan Akhree, AGGS, Page, 341-11
12. Sheikh Farid, Raag Asa, AGGS, Page, 488-10
13. Surdas, Raag Ramkali, AGGS, Page, 968-10
14. Bhatt Kirat, Swayeay Mahlay 3rd, AGGS, Page, 1395-14
15. Bhatt Kalsar, Swayeay Mahlay 4th, AGGS, Page, 1397-16
16. Bhai Gurdas, Var 1, Pauri, 31

Cordially

Virinder S. Grewal
 

pk70

Writer
SPNer
Feb 25, 2008
1,582
627
USA
Dear All,

Here is how I look at It;

UNFATHOMABLE/ਅਥਾਹ-AKAL PURKH

ABSTRACT



Respected VSGrewal Ji[/FONT]
Sorry, I have to question your description of God in context of Gurbani. It is hard to believe how you are limiting unfathomable God into words like Spiritual metaphysical energy or a principle. I respect your views, and ofcourse you are entitled to them but there is not a single Guru Vaak that supports your concept of God as “a spiritual energy or a principle”[/FONT]
“and can not be measured, Atula, Atolak ([/FONT]ਅਤੁਲ, [/FONT]ਅਤੋਲਕ). The fullness of the reality of spiritual metaphysical energy, is infinite and all inclusive.(quote VSGREWAL Ji)[/FONT]
If God is Atul(beyond measuring), how you can limit God with the word spiritual metaphysical energy? How metaphysical elements can be spiritual in the first place, would you elaborate on that? If we agree with you then “Science” is spiritual as it deals with them. I feel, if Guru’s description of God is kept in mind, the energy you are talking about could simply be a part(portion) of God.[/FONT]
You cannot define something in terms of itself.[/FONT]
You are trying, aren’t you? Like spiritual energy and a principle, read below your own words.[/FONT]
God is an absolute Principle. [/FONT]
Absolute Principle?[/FONT] From metaphysical spiritual energy, now God is declared as a principle!! [/FONT]
God cannot be anthropomorphized since It is Infinite and hence cannot be squeezed into a finite human body.[/FONT]
When God permeates in all, what kind of squeezing you are talking about?[/FONT]
Creation is a single whole unfolding process brought into being by the Word. Principle and process are inseparable.[/FONT]
Now you are contradicting[/FONT]
If creation is “a single unfolding process” brought by the Word, how then the word “principle” is used for the creator, isn’t it the principle a part of His Ordinance? Guru Nanak is very careful; he doesn’t call God “Hukam” the way you call Him principle.[/FONT]
All the references from Gurbani you are quoting in context of God, are addressing His “Nirgun form” as per them, He is beyond complete description, according to Gurbani, Akalpurakh is also accepted in His “sargun form”as God pervades all over which can be described but this alone description of Him cannot be complete. [/FONT]
You may reduce God to a principle or metaphysical spiritual energy, Guru Sahib is very clear in expressing God though He is inexpressible. Here is just one example, in Raag Maroo, on 1020 SGGS, Guru Nanak starts describing God’s Sargun form, in Vaak #12(P-1021), from Sargun form, Guru comes to God’s Nirgun Form, It becomes very interesting description, it doesn’t allow us to address Him as spiritual metaphysical energy or a principle but more than that, here it is[/FONT]
ਆਪੇ [/FONT]ਜੋਗੀ [/FONT]ਆਪੇ [/FONT]ਭੋਗੀ [/FONT]॥[/FONT] [/FONT]ਆਪੇ [/FONT]ਰਸੀਆ [/FONT]ਪਰਮ [/FONT]ਸੰਜੋਗੀ [/FONT]॥[/FONT] [/FONT]ਆਪੇ [/FONT]ਵੇਬਾਣੀ [/FONT]ਨਿਰੰਕਾਰੀ [/FONT]ਨਿਰਭਉ [/FONT]ਤਾੜੀ [/FONT]ਲਾਈ [/FONT]ਹੇ [/FONT]॥[/FONT]੧੨॥ [/FONT]
Āpe jogī āpe bẖogī.[/FONT] [/FONT]Āpe rasī▫ā param sanjogī.[/FONT] [/FONT]Āpe vebāṇī nirankārī nirbẖa▫o ṯāṛī lā▫ī he. ||12||[/FONT] [/FONT]
In Essence: You are the yogi (immaculate from Maya) but you are the enjoyer (as being permeated), you are the reveler yourself by being there ( sanyog=being present in your creation)You are the one who lives away from all this( bebani=Jungle/Tyagi) (however) you are the formless, fearless and is trance[/FONT]
ਰਸੀਆ = [/FONT]ਰਸ [/FONT]ਮਾਣਨ [/FONT]ਵਾਲਾ। [/FONT]ਵੇਬਾਣੀ = [/FONT]ਜੰਗਲ [/FONT]ਵਿਚ [/FONT]ਰਹਿਣ [/FONT]ਵਾਲਾ [/FONT]ਤਿਆਗੀ। [/FONT]ਨਿਰੰਕਾਰੀ = [/FONT]ਆਕਾਰ-[/FONT]ਰਹਿਤ।੧੨।

[/FONT]
([/FONT]ਮਾਇਆ [/FONT]ਤੋਂ [/FONT]ਨਿਰਲੇਪ [/FONT]ਹੋਣ [/FONT]ਕਰਕੇ) [/FONT]ਪ੍ਰਭੂ [/FONT]ਆਪ [/FONT]ਹੀ [/FONT]ਜੋਗੀ [/FONT]ਹੈ, ([/FONT]ਤੇ [/FONT]ਸਾਰੇ [/FONT]ਜੀਵਾਂ [/FONT]ਵਿਚ [/FONT]ਵਿਆਪਕ [/FONT]ਹੋਣ [/FONT]ਕਰਕੇ) [/FONT]ਆਪ [/FONT]ਹੀ ([/FONT]ਸਾਰੇ [/FONT]ਪਦਾਰਥਾਂ [/FONT]ਨੂੰ) [/FONT]ਭੋਗਣ [/FONT]ਵਾਲਾ [/FONT]ਹੈ। [/FONT]ਸਭ [/FONT]ਤੋਂ [/FONT]ਵੱਡੇ [/FONT]ਸੰਜੋਗ ([/FONT]ਮਿਲਾਪ)[/FONT] [/FONT]ਦੇ [/FONT]ਕਾਰਨ ([/FONT]ਸਭ [/FONT]ਜੀਵਾਂ [/FONT]ਵਿਚ [/FONT]ਰਮਿਆ [/FONT]ਹੋਣ [/FONT]ਕਰਕੇ) [/FONT]ਪ੍ਰਭੂ [/FONT]ਆਪ [/FONT]ਹੀ [/FONT]ਸਾਰੇ [/FONT]ਰਸ [/FONT]ਮਾਣ [/FONT]ਰਿਹਾ [/FONT]ਹੈ। [/FONT]ਪ੍ਰਭੂ [/FONT]ਆਪ [/FONT]ਹੀ [/FONT]ਉਜਾੜ [/FONT]ਵਿਚ [/FONT]ਰਹਿਣ [/FONT]ਵਾਲਾ [/FONT]ਹੈ, [/FONT]ਪ੍ਰਭੂ [/FONT]ਆਪ [/FONT]ਨਿਰ-[/FONT]ਆਕਾਰ [/FONT]ਹੈ, [/FONT]ਉਸ [/FONT]ਨੂੰ [/FONT]ਕਿਸੇ [/FONT]ਤੋਂ [/FONT]ਡਰ [/FONT]ਨਹੀਂ। [/FONT]ਉਹ [/FONT]ਆਪ [/FONT]ਹੀ [/FONT]ਆਪਣੇ [/FONT]ਸਰੂਪ [/FONT]ਵਿਚ [/FONT]ਸੁਰਤਿ [/FONT]ਜੋੜਨ [/FONT]ਵਾਲਾ [/FONT]ਹੈ।੧੨। [ ( being immaculate from Maya) God himself is a Yogi( being permeated in all) you the enjoyer of the things. Because of this great union (being present in all), God himself is the reveler. God himself lives in Jungle, God himself is formless and fearless. He is in His own trance)].[/FONT]
How a principle can be in trance?[/FONT]
By searching the whole Sri Guru Granth Sahib, we cannot find any word equal to spiritual metaphysical energy or a principle. Obviously that is sheer your guess. Again sorry not to accept God’s description as you have done.[/FONT]
With regards:)[/FONT]
G Singh
[/FONT]
 

vsgrewal48895

Writer
SPNer
Mar 12, 2009
651
663
90
Michigan
Dear G Singh Ji,

IMHO it is simple as God is in every thing and every thing is in god. It is Nirgun And Sargun and so is energy. Guru Gobind Singh in Zafarnama, Guru Nanak in Raag Sorath describe God in many words. It is one's own understanding about God. I always says let an individual understand God as his/her own understanding and intellect. Live and let live. I described my understanding of God and am not forcing that on any one and you be happy with yours.

Thanks for your participation.

Cordially,

Virinder
 
Apr 9, 2009
37
53
"It is one's own understanding about God. I always says
let an individual understand God as his/her own understanding
and intellect. Live and let live. I described my understanding
of God and am not forcing that on any one and you be
happy with yours."

Dear Sir,

If you keep your understanding to yourself, no-one will ask
you to explain how you arrived at the understanding.

The fact of the matter is that you have been feverishly
trying to propagate your understanding to others on the net
for several years now in the name of discerning intellect.
It is thus not surprising that some of your readers want to
examine your views and verify if they come anywhere close
to your claims.

It's unfair for any public figure to demand that he/she has
a right to deliver bombastic sermons without being accountable
to their audience for what is contained in the sermons.

Regards,
 

pk70

Writer
SPNer
Feb 25, 2008
1,582
627
USA
Dear G Singh Ji,

IMHO it is simple as God is in every thing and every thing is in god. It is Nirgun And Sargun and so is energy. Guru Gobind Singh in Zafarnama, Guru Nanak in Raag Sorath describe God in many words. It is one's own understanding about God. I always says let an individual understand God as his/her own understanding and intellect. Live and let live. I described my understanding of God and am not forcing that on any one and you be happy with yours.

Thanks for your participation.

Cordially,

Virinder

Respected VSGrewal Ji,
I appreciate your kind reply. I don’t try to know God as per my intellect but by following Gurbani because intellect many times misleads. Live and let live has nothing to do with either your post or mine. The fact is that we don’t know God and are just struggling to know Him; there are some like you who use their own intellect to know Him and describe Him, and there are some like me who just cannot go beyond what Guru says. I put you some questions, you have dogged them as usual. My special thanks to you for this tactics. No Further question sir.:)

With Regards
G Singh
 

Tejwant Singh

Mentor
Writer
SPNer
Jun 30, 2004
5,024
7,183
Henderson, NV.
"It is one's own understanding about God. I always says
let an individual understand God as his/her own understanding
and intellect. Live and let live. I described my understanding
of God and am not forcing that on any one and you be
happy with yours."

Dear Sir,

If you keep your understanding to yourself, no-one will ask
you to explain how you arrived at the understanding.

The fact of the matter is that you have been feverishly
trying to propagate your understanding to others on the net
for several years now in the name of discerning intellect.
It is thus not surprising that some of your readers want to
examine your views and verify if they come anywhere close
to your claims.

It's unfair for any public figure to demand that he/she has
a right to deliver bombastic sermons without being accountable
to their audience for what is contained in the sermons.

Regards,

Mystic Void ji,

Guru Fateh.

Please share your own view about Ik Ong Kaar and enlighten us. It is easy to criticise others' views but it is unfair and unjust to do that without sharing your own understanding.

Please enlighten us with your Gurmat wisdom.

Hoping to learn from you.

Tejwant Singh
 
Apr 9, 2009
37
53
If I invent some ground-breaking theories and
decide to deliver sermons based on my inventions,
I'd be glad to defend each and every word I write
with the same vigor with which I post them.

In the meantime, I'd continue to underscore the
importance of accountability in public discourse
and the need to respect the basic intelligence
of the members of public forums.

Regards,
 

Tejwant Singh

Mentor
Writer
SPNer
Jun 30, 2004
5,024
7,183
Henderson, NV.
Virinder ji,

Guru Fateh.

I admire your quest in understanding Ik Ong Kaar through Gurbani. As we all know that it is the journey of the individual and only Ik Ong kaar knows which milestone each of us is at. Some in here try to play Ik Ong Kaar claiming to speak on His behalf.

All of us are trying to understand, realise, seek or whatever word one may use, to find our individual connection to Ik Ong Kaar with the help of our only Guru- SGGS. Some learned members in this forum claim that only their understanding of Gurbani is the right one, hence for them disagreement is not valid. In fact some have claimed that their comprehension of Gurbani to be accepted as fact, which is weird and bewildering to say the least because the interpretation of such a beautiful poetry is an individual endeavour but their myopic view does not let them see that. Some of us tend to forget Sikhi breeds openmindedness which in result breeds acceptance of others' views about Gurbani as long as they are not anti Gurmat. As mentioned before and is worth repeating that Gurbani is like a prism, we all see it from our own angle and it instills in us to share that with others sans fear or rancor. Afterall the objective of all of us in only one, and that is to be with The ONE.

So, please carry on with your great efforts as all of us are making according to our own desire and understanding on our individual paths to be with the ONE using SGGS as our GPS.

I personally consider Moolmanter to be the blue print of Sikhi, Japji the foundation and the rest of the SGGS the raw material to build our own building according to our own quest. And Guru Nanak tells us in Mool Manter that Ik Ong Kaar is Ajuni Sahibung- The Creative Energy which is in all there is organic and in inorganic.

So, enjoy your Gurmat journey.

Regards

Tejwant Singh
 
📌 For all latest updates, follow the Official Sikh Philosophy Network Whatsapp Channel:
Top