Re: Chauttah Pad: A spiritual life
Inder Singh ji,
Guru Fateh.
As mentioned in my post, please follow the forum rules and give the whole Shabad and as requested, give the meaning in your own words. How do you understand the Shabad even if you want to copy and paste the distorted literal translation from the internet? Doing what you have done, the process becomes meaningless and shows the parroting habits.
Lastly and the most important thing is that the word "Dhi-aavai" means to create a thought process within through Gurbani, in this case. It has nothing to do with meditation as your claim from the incorrect literal translation. The same goes for "param gat paavai" as supreme bliss which is meaningless in the real life experience.
So, if you want to have the true interaction in understanding Gurbani then parroting misleading and distorted literal translation is not only disrespectful to our Gurus but it also leads us in the direction of Manmat.
I am waiting for the whole Shabad intepreted in English in your own words where you can also show us the difference between the incorrect literal translation and the real meaning of the Shabad as you understand it.
Thanks
Tejwant Singh
jo paraanee govind Dhi-aavai.
That mortal who meditates on the Lord of the Universe, piVAw AxpiVAw prm giq pwvY ]1] (197-18, gauVI, mÚ 5)
parhi-aa anparhi-aa param gat paavai. ||1||
whether educated or uneducated, obtains the state of supreme bliss
ang 197
Inder Singh ji,
Guru Fateh.
As mentioned in my post, please follow the forum rules and give the whole Shabad and as requested, give the meaning in your own words. How do you understand the Shabad even if you want to copy and paste the distorted literal translation from the internet? Doing what you have done, the process becomes meaningless and shows the parroting habits.
Lastly and the most important thing is that the word "Dhi-aavai" means to create a thought process within through Gurbani, in this case. It has nothing to do with meditation as your claim from the incorrect literal translation. The same goes for "param gat paavai" as supreme bliss which is meaningless in the real life experience.
So, if you want to have the true interaction in understanding Gurbani then parroting misleading and distorted literal translation is not only disrespectful to our Gurus but it also leads us in the direction of Manmat.
I am waiting for the whole Shabad intepreted in English in your own words where you can also show us the difference between the incorrect literal translation and the real meaning of the Shabad as you understand it.
Thanks
Tejwant Singh